分类:古诗文集时间:2023-04-26 17:16作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈游大林寺,以及游大林寺序原文及翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
《游大林寺序》是唐代诗人白居易创作的一篇序。文章的重点是描写那里不同于山下的季节气候和幽美的景色,嫌哗发抒了自己的感触。全文文笔简洁,格调清新,并将记叙、描写、抒情、议论熔于一炉,韵味隽永。
其中夹杂了诗句:
人间四月芳菲尽,
山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,
不知转入此中来。
作者以奇妙之笔抒写情致,把诗人游赏的感受写得淋漓尽致:你看,在平地桃花已凋落的季节,山寺的桃花却开得异常繁盛。看到花落,我经常怨恨春天归去没处寻找,谁知它竟然转到这人林寺中来了枯世!欣喜激动之情,溢于言表。
芹败行
这篇游记用简洁的文字,紧紧抓住大林寺的特点,创造了一个与人世隔绝的艺术境界。作者描写那里不同于山下的季节气候和幽美的景色,发抒了自己的感触。全文文笔简洁,格调清新,并将记叙、描写、抒情、议论熔于一炉,韵味隽永。
《游大林寺序》是唐代诗人白居易创作的一篇序。
白居易在唐宪宗李纯元型宴和十年(815)任太子左赞善大夫时,因直言滦事,被贬为江州司马,当时四逗没十四岁。司马本为州郡刺史下的武职佐吏,但到白居易时代,已经成了被贬京官的名义职位,没有实权。
既然没有实权,无实际公事可办,他就在闲暇中漫游风景名胜之地庐山,还写了好几篇纪游的诗文。这篇小品文,是元和十二年(817)四月九日,偕同庐山隐士元集虚等十七人游庐山大林寺时写的。
扩展资料:
作者先以“穷远”、“人迹罕到”记叙了大林寺地处偏僻,人烟稀少。接着记叙了大林寺周围有许多。清流苍石,短松瘦竹。”清亮的泉流,苍劲的怪石,青翠的短松,浓密的瘦竹,显得大林寺格外幽静。
接着又记叙了大林寺“山高地深,时节绝晚”,与平地聚落不同”的景物、节候。作者进入大林寺时是孟夏四月,正当大地春归,芳菲落尽之时,而这里却象早春二月,春意始盛,一切生机勃勃。梨花、桃花正盛开,周围长着毛茸茸的绿卜指银绿的短草,这里的景物、节候与山下完全不同。
作者看到此景,感到自己初到大林寺,仿佛到了另一个世界。于是即兴赋诗:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。”这首诗抒发了大林寺胜景给他所带来的特别感受。
行踪:
作者及其挚友共十七人,从遗爱寺旁边的草堂出发。
经过东林寺和西林寺,抵达上化成寺,然后在峰顶院歇息一会,再登上香炉峰,在大林寺住宿。
大林寺在僻远之处。这里由于山高地深,季节转换得很迟,人物风俗气候与平地的村落都不一样。
初到这儿恍忽进入了另一个世界。于是作者作诗:“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。”
一行人遍观了房间的墙壁,看见萧存郎中、魏弘简郎中、李渤补阙三人留下的姓名和文句,但自从萧、魏、李三人到此游览之后,至今相隔将近二十年无闻问津了。
原文:
游大林寺
白居易(唐)
余与河南元集虚辈,自遗爱草堂历东、西二林,抵化仿梁蠢城,憩峰顶,登香炉峰,宿大林寺。大林穷远,人迹罕到。环寺多清流苍石,短松瘦竹。寺中惟板屋木器,其僧皆海东人。山高地深,时节绝晚,于是孟夏,如正、二月天。山桃始华,涧草犹短,渣差人物风候,与平地聚落不同。初到,恍然若别造一世界者。因口号绝句云:
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
既而,周览屋壁,见萧郎中存、魏郎中弘简、李补阙渤三人姓名诗句。因与集虚辈叹,且日:“此地实匡庐第一境,由驿路至山门,曾无半日程。自萧、魏、李游,迨今垂二十年,寂寞无继者。嗟呼,名利之诱人也如此!” 时元和十二年四月九日,乐天序。
赏析:唐代人诗人白居易在被贬为江西江州司马后,同挚友元集虚等十余人一起游览江西庐山大林寺时所写的一篇记游散文,几乎是他写《琵琶行》同时。
作品以游踪为线索,重点描绘了大林寺独特的景致:粗笔勾勒“清流苍石,短松瘦竹”,细笔刻画“山桃始华,涧草犹短”;用“山高地深,时节绝晚”写出其总体特征;用“人物风候,与平地聚落不同”突出其地域特色。接下来的一首七绝,作者以奇妙之笔抒写情致,把诗人游赏的感受写得淋漓尽致:你看,在平地桃花已凋落的季节,山备陪寺的桃花却开得异常繁盛。
看到花落,我经常怨恨春天归去没处寻找,谁知它竟然转到这人林寺中来了!欣喜激动之情,溢于言表。文章最后笔锋一转,发出感叹:如此胜境,又临近人路,竟然人迹罕至,可见世人是多么热衷于追名逐利而无暇欣赏美景啊!
1、简述:
插逗高入《大林寺桃花》一诗,作者以奇妙之笔抒写情致,把诗人游赏的感受写得淋漓尽致:你看,在平地桃花已凋落的季节,山寺的桃花却开得异常繁盛。看到花落,我经常怨恨春天归去没处寻找,谁知它竟然转到这人林寺中来了!欣喜激衫茄动之情,溢于言表。诗歌丰富了文章的内容,增加了文采和情趣,使得文章更加引人入胜。
2、原文:
游大林寺
白居易
余与河南元集虚辈,自遗爱草堂历东、西二林,抵化城,憩峰顶,登香炉峰,宿大林寺。大林穷远,人迹罕到。环寺多清流苍石,短松瘦竹。寺中惟板屋木器,其僧皆海东人。山高地深,时节绝晚,于是孟夏,如正、二月天。山桃始华,涧草犹短,人物风候,与平地聚落不同。初到,恍然若别造一世界者。因口号绝句云:
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
既而,周览屋壁,见萧郎中存、魏郎中弘简、李补阙渤三人姓名诗句。因与集虚辈叹,且日:“此地实匡庐第一境,由驿路至山门,曾无半日程。自萧、魏、李游,迨今垂二十年,寂寞无继者。嗟呼,名利之诱人也如此!” 时元和十二年四月九日,乐天序。
选自上海古籍出版社《白居易及其作品选》
3、译文:
我同河南府元集虚等挚友一道,从遗爱草堂出发,经过庐山西北麓的东林寺和西林寺,来到上化城寺,在讲经台峰顶休息后,登上香炉峰,投宿于大林寺。大林寺十分偏僻,人迹罕至。寺的周围溪水清亮,岩石苍黑,青松矮短,翠竹修长。寺里只有木制的房屋和器用,寺僧都是海东人。这里山势高峻,地形深幽,因而季节变换非常缓慢。在这里,初夏时节却如山外的正月二月天气。山中桃树刚刚开花,山涧绿草还很短浅,人事景致,风情物候,跟寺外的平地村落一点不同。刚到这里,就犹如来到了另一个神奇世界山塌尺。于是随口吟出绝句一首:
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。
长恨春归无觅处,不知转入此中来。
不久,我们环顾大林寺的屋壁,只见屋壁上有萧存、魏弘简、李渤三人题写的诗句。为此,我和元集虚等人无不感叹,并说:“此处实为庐山第一胜境,从交通大道走到僻远的大林寺,还不到半天的路程。自萧、魏、李这三人游览人林寺后,到现在将近二十年了,冷落萧条,再没有知名人士承袭他们游览题诗的雅事了。唉,功名利禄对人们的诱惑竟然到了这种地步啊!”
《游大林寺》
原文 :
余与河南元集虚、范阳张允中……凡十七人,自遗爱草堂1,历东西二林2,抵化城,憩峰顶,登香炉峰,宿大林寺。大林穷远,人迹罕到。环寺多清流苍石,短松瘦竹。寺中唯板屋木器,其僧皆海东人3。
山高地深,时节绝晚。于时孟夏,如正、二陪让月天,山桃谨乱明始华,涧草犹短;人物风候,与平地聚落4不同。初到恍然,若别造一世界者。因口号绝句云:「人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。」既而周览屋壁,见萧郎中存、魏郎中弘简、李补阙渤三人姓名文句。因与集虚辈叹且曰:此地实匡庐间第一境。由驿路至山门,曾无半日程,自萧、魏、李游,迨5今垂二十年,寂寥无继来者。嗟乎!名利之诱人也如此!时元和十二年四月九日,太原白乐天序。
(选自《全唐文》,有删减)
[注] 1遗爱草堂:白居易贬江州后,在庐山遗爱寺自己营建的草堂。2东祥告西二林:指东林寺、西林寺。后文的「化城」指化城寺。3海东人:新罗国人,新罗国地处朝鲜半岛。4聚落:村庄。 5迨(dai):等到。
关于游大林寺和游大林寺序原文及翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。