分类:诗名大全时间:2023-05-06 13:03作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈对酒当歌人生几何譬如朝露去日苦多,以及对酒当歌人生几何譬如朝露去日苦多翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
曹操《短歌行》
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈咽,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。
山不厌高,海不厌深,周公吐哺,天下归心。
《三国演义》第四十八回有一段曹操横槊赋诗的描写。曹操平定北方后,率百万雄师,饮马长江,与孙权决战。是夜明月皎洁,他在大江之上置酒设乐,欢宴诸将。酒酣,操取槊立于船头,慷慨而歌。歌辞就是上面这首《短歌行》。
这是一首很有名的诗,苏东坡在《前赤壁赋》中就提到它,后来经过小说家渲染,更是家喻户晓了。但此诗毕竟写什么?唐代吴兢说它“言当及时为乐”(《乐府古题要解》)。罗贯中则又给此诗蒙上“诗谶”的迷信色彩,说曹操“乌鹊南飞”诸句是不祥之兆,预示他赤壁之战的失败。这些说法都没有说到点子上,我认为还是清代张玉谷说得对:“此叹流光易逝,欲得贤才以早建王业之诗。”(《古诗赏析》卷八)陈沆也指出:“此诗即汉高《大风歌》思猛士之旨也。”
“对酒当歌,人生几何?……何以解忧?惟有杜康。”这是劝人慎冲及时行乐吗?诚然这是曹操对人生短促的感叹,但他不是因流年易逝而生贪生畏死之想,联系全篇来看,他感叹的是战役频仍,大业未成,因而产生一种时间的紧迫感,正如他自己所说:“不戚年往,忧世不治”(曹操《秋胡行》),所以他这“人生几何”的慨叹,并不软弱消沉,而是为了执着于有限之生命,珍惜有生之年,思及时努力,干一番轰轰烈烈的事业。魏源说得好:“对酒当歌,有风云之气。”
历来创业雄主深知一条成功之路,要治国平天下,首先要有经天纬地之能人。立刻得天下的汉高祖唱《大风歌》曰:“安得猛士兮守四方!”这是他发乎其中的心声。此时曹操,“方其破荆州,下江陵,顺流而东也”,他更迫切需要辅佐自己打天下的人才。所以,当此月明星稀之夜,“酾酒临江,横槊赋诗”之时,不禁一吐其求贤若渴之情了。
“青青子衿,悠悠我心”,他仿佛是随口吟咏《诗经》中的名句。自续二句曰:“但为君故,沉吟至今。”便把本是女子对情人的深情相思,变成自己对贤才的渴望了。“呦呦鹿鸣”四句,是《诗经》中诚恳热情欢宴宾客的诗篇,曹操又信手拈来,表示自己期待贤者的热诚。“明明如月,何时可掇?”又把贤者比为高空的明月,光照宇内;可望而不可即,不由使人“忧从中来,不可断绝”。感谢“越陌度阡”远道而来的贤士们,屈尊相从,在今日的宴会上促膝谈心,真感到莫大的快慰!可是我知道还有大批贤士尚在歧路徘徊。他们像南飞乌鹊,择木而栖,绕树三匝,还没有最后选定归宿呢!于是,曹操对天下贤才发出由衷的呼唤:“山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下衫孝运归心。”表示自己有或梁宽阔的政治胸怀,求贤之心永无止境,如同大海不辞涓流,高山不弃土石一样。并且,他以礼贤下士的周公自励,号召天下贤才来归,开创一个“天下归心”的大好局面。这四句诗气势雄伟,感情充沛,表现出统一天下的雄心和进取精神。在千古诗人中,只有曹操这样一位雄才大略、睥睨一世的人物才写得出来,也只有他能与之相当。至今读之,犹觉豪气逼人。
读者也许要问:曹操,世之奸雄也,果能有如此爱才、礼贤的胸襟?应该公正地说,历史上的曹操是一位思想解放的改革家。汉武帝罢黜百家,独尊儒术,造成了两汉文化思想上的僵化,董仲舒更倡导儒术与神学相结合的谶纬学说。曹操则对神学迷信,封建礼教等传统观念大胆怀疑,公开否定。从用人来说,两汉以通经、仁孝取士,曹操则提出“唯才是举”,重用“不仁不孝,而有治国用兵之术”的人。他抗声雄辩道:“夫有行之士未必能进取,进取之士未必能有行也。陈平岂笃行,苏秦岂守信耶?而陈平定汉业,苏秦济弱燕。由此言之,士有偏短,庸可废乎?”《三国志·武帝纪》注引魏书,说他“知人善察,难弦以伪,拔于禁、乐进于行阵之间,取张辽、徐晃于亡虏之内,皆佐命立功,列为名将。”他“外定武功,内兴文学”,“昼携壮士破坚阵,夜接词人赋华屋”。有一位擅草书檄的陈琳,早年曾为袁绍作檄文,辱骂曹操为“敖阉遗丑”(曹操出身宦官家庭),后袁败归曹,操谓曰:“卿昔为本初移书,但可罪状孤而已,恶恶止其身,何乃上及父祖耶?”左右劝杀之,操怜其才,不咎既往,加以重用。由此可见,上述曹操横槊赋诗抒发其一片爱才心意,感情是真实的,是符合他的为人的。陈子展教授《谈曹操》一文中评论曹操的诗“慷慨悲凉,千古绝调。……其诗之风格恰与其人之人格相当。修辞立其诚,迥非后世之独夫民贼盗国擅权,妄为豪言壮语、自欺欺人,终受历史裁判者所可比拟。此亦其在文学上别有造诣之一秘也。”
这四句意思是:在边喝着酒,边唱着歌时,突然感叹道:人生能有多久呢?人生啊,就好比早晨的露水,一会儿就干了,又苦于过去的日子太多了。
(1)人生短暂、人才难求。
(2)为了实现统一中国的雄心壮志,曹操虽然取得了许多成就,但也碰到不少挫折和失败。
他深感奋斗中的艰难,也因年岁增长,光阴流逝,理想尚未实现而忧愁,所以才有人生短暂之叹。但这一“叹”不野闷是无所作为者、蹉跎岁月者、不思进取者的消极之“叹”,而是一位渴望得到贤才帮助以实现建功立业雄心的英雄之叹。“人生几何”“去日苦多”是进取中的忧叹,追求中的苦闷。表达了诗人抓紧时机、大干一番事业的强烈愿望,隐含着的仍旧是积极昂扬的精裂脊团神。
此诗出自曹操的《短歌行》,全诗为:
对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
译文:一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然得意啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,忽然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的友谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
扩展资料
创作背景
关于第一首诗的创作时间,学术界大致有五种说法。一是在苏轼《赤壁赋》中“横槊赋诗”言语的基础上,《三国演义》称曹操在赤壁大战前吟诵这首《对酒当歌》,时间定在建安十三年(208)末。二是求贤说,出自张可礼《三曹年谱》:“抒发延揽人才之激切愿望,盖与《求贤令》作于同时。”
时间在建安十五年(210)。三是宾主唱和说,此主张发自万绳楠,他认为此诗作于汉建安元年(196),曹操迁汉献帝于许都之际,曹操与手下心腹如荀彧等人的唱和之作。四是及时行乐说,但没有考证详细时间。此说由沈德潜发之,《古诗源》卷五:“《短歌行》,言肆橘当及时为乐也。”五是王青的作于招待乌丸行单于普富卢的宴会上的说法,时间在建安二十一年(216)五月。
至于第二首诗,学术界也难以确定其详细创作时间,只能大致推断为建安十七年(212)至二十二年(217)之间。自建安十六年(211)春正月汉献帝命曹操子曹丕为五官中郎将,置官属为丞相副后,又封曹植等诸子为侯;建安十七年(212)献帝特命曹操“赞拜不名,入朝不趋,剑履上殿,如萧何故事”。
建安十九年(214)三月献帝七命魏公曹操位在诸王上,改授金玺、赤绂、远游冠;建安二十一年(216)五月献帝又加封曹操为魏王;建安二十二(217)夏四月,献帝又命魏王曹操“设天子旌旗,出入称警跸。……冬十月,天子命王(曹操)冕十有二旒,乘金根本,驾六马,设五时副车,以五官中郎将丕为魏太子”。
随着权势的壮大,地盘的拓展,曹氏集团之外的人多疑曹操有代汉自立之心。当时东吴孙权瞅准时机遣使上表大说天命而称臣,意在促使曹操代,但曹操机敏地警觉到这是孙权的一个阴谋,说“是儿欲踞吾著炉火上邪!”曹操深知功高震主之危,故赋这首《周西伯昌》表明心迹。
参考资料来源:百度百科-短歌行二首
曹操《短歌行》
对酒当歌,人生几何!
譬如朝露,去日苦多.
慨当以慷,忧思难忘.
何以解忧?唯有杜康.
青青子衿,悠悠我心.
但为君故,沉(沈)吟至今.
呦呦鹿鸣,食野之苹.
我有嘉宾,鼓瑟吹笙.
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝.
越陌度阡,枉用相罩数存.
契阔谈讌,心念旧恩.
月明星稀,乌鹊南飞.
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深.
周公吐哺,天下归心.
译文1
面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭.(对酒当歌,人生几何?注:“对酒当歌”一句,很多学者认为“对”和“当”是对称同意,两个字的意思是一样的,此句应译为:面对着美酒与乐歌.呈现的是曹操与众臣齐集厅堂,一边饮酒物隐首,一边欣赏歌舞表演的情景.)
好比早晨的露水,苦于过去的日子太多了!(譬如朝露,去日苦多.)
虽然席上歌声激昂慷慨,但过往的忧愁却难以忘怀.(慨当以慷,忧思难忘.)
靠什么来排解忧闷?唯有喝酒方可解脱.(何以解忧?惟有杜康.)
有才识的人啊,是我深深的牵挂.(青青子衿,悠悠我心.)
只因为你的缘故啊,让我思念到如今.(但为君故,沉吟至今.)
麋鹿找到了艾蒿,就会相呼相鸣.(呦呦鹿鸣,食野之苹.)
我要是有了嘉宾,一定要鼓瑟吹笙.(我有嘉宾,鼓瑟吹笙.)
那皎洁的月亮呦,何时可以摘取呢?(明明如月,何时可掇?掇:摘取.)
因此而忧心啊,一直不曾断绝.(忧从中来,不可断绝.)
来吧朋友!越过那田间小道,别管他阡陌纵横.有劳你枉驾前来,让我们永远相依.(越陌度阡,枉用相存.)
欢饮畅谈,重温那往日的恩情.(契阔谈讌,心念旧恩.“讌”同“宴”)
月光如此明亮,星光也显得暗淡了,一群乌鸦向南飞去.(月明星稀,乌鹊南飞.)
绕树飞了三周,却找不到它们的栖身之所,(绕树三匝,何枝可依.)
山不会满意自己的宏伟,海再深也不自满.(山不厌高,海不厌深.)
若如周公那样礼待贤才,天下人心皆归向于我也.(周公吐哺,天下归心.)
译文2
面对美酒伴以高歌,人生短暂岁月几何?
似乎晨间的露水一般,过去荒废的日子已经太多,所剩下的已经不多.
听着席上的歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘
用什么来排解忧愁?只有那美酒名曰“杜康”.
“青青”的是您的衣襟,悠悠的是我的愁心.
只是因为您的缘故,让我轻声吟诵至今.”
“‘呦呦’的是麋鹿在鸣叫,因为取食到了野外的苹草.
正是因为我有高贵的客人,演奏起瑟琴吹奏起笙笛”
明亮得犹如天上的月亮,什么时候我才能够摘取?
忧伤正从中而来,连绵不绝从未停止.
越过田间交错的小路,屈就了您前来拜访.
久别重逢长谈畅饮,心中重温着往日的恩情.
月亮皎洁星星稀疏,乌鸦向南飞去.
绕着大树徘徊不止,有哪个枝头携团是可以依附的呢?
高山从不满意于自己的高大,大海从不满意于自己的深广.
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺于我!
曹操诗句对酒当歌,人生几何完整版:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯凳仿有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾枣仿纤,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇,忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌(又作“宴”),心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依,山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
《短歌行》赏析:
曹操《短歌行》闻名词句“何以解忧,唯有杜康”一直是人们在碰到忧愁和困难无法排解的精神替代品。原来他是苦于得不到众多的“贤才”来同他合作,一道抓紧时间建功立业。试想连曹操这样位高权重的人居然在那里为“求贤”而发愁,那该有多大的宣传作用。
如果庶族地主中真有“贤才”的话,看了这些话就不能不大受感动和鼓舞。他们正苦于找不到出路呢,没有想到曹操却在那里渴求人才,于是那真正有才或自以为有才的许许多多人,就很有可能跃跃欲试,向他“归大顷心”了。
“对酒当歌,人生几何。譬如朝露,去日苦多”意思面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
出自《短歌行》
《短歌行》曹操
对酒当歌,人生几何
譬如朝露,去日苦多
慨当以慷,忧思难忘
何以解忧?唯有杜康
青青子衿,悠悠我心
但为君故,沉吟至今
呦呦鹿鸣,食野之苹
我有嘉宾,鼓瑟吹笙
明明如月,何时可掇
忧从蔽码中来,不可断绝
越陌度阡,枉用相存
契阔谈䜩,心念旧恩
月明星稀,乌鹊南磨并绝飞
绕树三匝,何枝可依
山不厌高,海不厌深
周公吐哺,天下归心
译文
面对着美酒高声放歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。穿青色衣领的学子,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然得意啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,忽然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
久别重逢欢宴畅谈,争着将往日的友谊诉说。月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真瞎姿心归顺与我。
扩展资料:
《短歌行》是汉乐府的旧题,属于《相和歌辞·平调曲》。这就是说它本来是一个乐曲的名称。最初的古辞已经失传。乐府里收集的同名有24首,最早的是曹操的这首。这种乐曲怎么唱法,现在当然是不知道了。但乐府《相和歌·平调曲》中除了《短歌行》还有《长歌行》,唐代吴兢《乐府古题要解》引证古“长歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能长”和晋傅玄《艳歌行》“咄来长歌续短歌”等句,认为“长歌”、“短歌”是指“歌声有长短”。
曹操(155年-220年3月15日),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,以汉天子的名义征讨四方,对内消灭二袁、吕布、刘表、韩遂等割据势力,对外降服南匈奴、乌桓、鲜卑等,统一了中国北方,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,奠定了曹魏立国的基础。
关于对酒当歌人生几何譬如朝露去日苦多和对酒当歌人生几何譬如朝露去日苦多翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。