分类:诗名大全时间:2023-04-06 13:51作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈锦绣衣,以及锦绣衣小说全文阅读对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
隋炀帝时,其王屈术支娶西突厥叶护可汗女,遂臣于西突厥。武德十年,屈术支遣使献名马。贞观九年,又遣使贡狮子,太宗嘉其远至,命秘书监虞世南为之赋,自此朝贡岁至。十一年,又献金桃、银桃,诏令植之于苑囿。
万岁通天年,则天封其大首领笃婆钵提为康国王,仍拜左骁卫大将军。钵提寻卒,又册其子泥涅师师为康国王。师师以神龙中卒,国人又立突昏为王。开元六年,遣使贡献锁子甲、水精杯、马脑瓶、驼鸟卵及越诺之类。十九年,其王乌勒上表,请封其子咄曷为曹国王,默啜为米国王,许之。二十七年,乌勒卒,遣使册咄曷袭父位。天宝三年,又封为钦化王,其母可敦封为郡夫人。十一载、十三载,并遣使朝贡。
波斯国,在京师西一万五千三百里,东与吐火罗、康国接,北邻突厥之可萨部,西北拒拂菻,正西及南俱临大海。户数十万。其王居有二城,复有大城十余,犹中国之离宫。其王初嗣位,便密选子才堪承统者,书其名字,封而藏之。王死后,大臣与王之群子共发封而视之,奉所书名者为主焉。其王冠金花冠,坐狮子床,服锦袍,加以璎珞。俗事天地日月水火之诸神,西域诸胡事火祅者,皆诣波斯受法焉。其事神,以麝香和苏涂须点额,及于耳鼻,用以为敬,拜必交股。文字同于诸胡。男女皆徒跣。丈夫翦发,戴白皮帽,衣不开襟,并有巾帔,多用苏方青白色为之,两边缘以织成锦。妇人亦巾帔裙衫,辫发垂后,饰以金银,其国乘象而战,每一象,战士百人,有败恤者则尽杀之。国人生女,年十岁已上有姿貌者,其王收而养之,以赏有功之臣。俗右尊而左卑。以六月一日为岁首。断狱不为文书约束,口决于庭。其系囚无年限,唯王者代立则释之。其叛逆之罪,就火祅烧铁灼其舌,疮白者为理直,疮黑者为有罪。其刑有断手、刖足、髡钳、劓刖,轻罪翦须,或系牌于项以志之,经时月而释焉。其强盗一入狱,至老更不出,小盗罚以银钱。死亡则弃之于山,制服一月而即吉。气候暑热,土地宽平,知耕种,多畜牧,有鸟形如橐驼,飞不能高,食草及肉,亦能?敢犬攫羊,土人极以为患。又多白马、骏犬,或赤日行七百里者驳,金犬今所谓波斯犬也。出?娄及大驴、师子、白象、珊瑚树高一二尺,琥珀、车渠、玛瑙、火珠、玻璃、琉璃、无食子、香附子、诃黎勒、胡椒、荜拨、石蜜、千年枣、甘露桃。
隋大业末,西突厥叶护可汗频击破其国,波斯王库萨和为西突厥所杀,其子施利立,叶护因分其部帅,监统其国,波斯竟臣于叶护。及叶护可汗死,其所令监统者因自擅于波斯,不复役属于西突厥。施利立一年卒,乃立库萨和之女为王,突厥又杀之。施利之子单羯方奔拂菻,于是国人迎而立之,是为尹恒支,在位二年而卒。兄子伊嗣候立。
二十一年,伊嗣候遣使献一兽,名活褥蛇,形类鼠而色青,身长八九寸,能入穴取鼠。伊嗣候懦弱,为大首领所逐,遂奔吐火罗,未至,亦为大食兵所杀。其子名卑路斯,又投吐火罗叶护,获免。卑路斯龙朔元年奏言频被大食侵扰,请兵救援。诏遣陇州南由县令王名远充使西域,分置州县,因列其地疾陵城为波斯都督府,授卑路斯为都督。是后数遣使贡献。咸亨中,卑路斯自来入朝,高宗甚加恩赐,拜右武卫将军。
仪凤三年,令吏部侍郎裴行俭将兵册送卑路斯为波斯王,行俭以其路远,至安西碎叶而还,卑路斯独返,不得入其国,渐为大食所侵,客于吐火罗国二十余年,有部落数千人,后渐离散。至景龙二年,又来入朝,拜为左威卫将军,无何病卒,其国遂灭,而部众犹存。
自开元十年至天宝六载,凡十遣使来朝,并献方物。四月,遣使献玛瑙床。九年四月,献火毛绣舞筵、长毛绣舞筵、无孔真珠。乾元元年,波斯与大食同寇广州,劫仓库,焚庐舍,浮海而去。大历六年,遣使来朝,献真珠等。
拂菻国,一名大秦,在西海之上,东南与波斯接,地方万余里,列城四百,邑居连属。其宫宇柱栊,多以水精琉璃为之。有贵臣十二人共治国政,常使一人将囊随王车,百姓有事者,即以书投囊中,王还宫省发,理其枉直。其王无常人,简贤者而立之。国中灾异及风雨不时,辄废而更立。其王冠形如鸟举翼,冠及璎珞,皆缀以珠宝,著锦绣衣,前不开襟,坐金花床。有一鸟似鹅,其毛绿色,常在王边倚枕上坐,每进食有毒,其鸟辄鸣。其都城叠石为之,尤绝高峻,凡有十万余户,南临大海。城东面有大门,其高二十余丈,自上及下,饰以黄金,光辉灿烂,连曜数里。自外至王室,凡有大门三重,列异宝雕饰。第二门之楼中,悬一大金秤,以金丸十二枚属于衡端,以候日之十二时焉;为一金人,其大如人,立于侧,每至一时,其金丸辄落,铿然发声,引唱以纪日时,毫厘无失。其殿以瑟瑟为柱,黄金为地,象牙为门扇,香木为栋梁。其俗无瓦,捣白石为末,罗之涂屋上,其坚密光润,还如玉石。至于盛暑之节,人厌嚣热,乃引水潜流,上遍于屋宇,机制巧密,人莫之知。观者惟闻屋上泉鸣,俄见四檐飞溜,悬波如瀑,激气成凉风,其巧妙如此。
风俗,男子翦发,披帔而右袒,妇人不开襟,锦为头巾。家资满亿,封以上位。有羊羔生于土中,其国人候其欲萌,乃筑墙以院之,防外兽所食也。然其脐与地连,割之则死,唯人著甲走马及击鼓以骇之,其羔警鸣而脐绝,便遂水草。俗皆髡而衣绣,乘辎軿白盖小车,出入击鼓,建旌旗幡帜。土多金银奇宝,有夜光璧、明月珠、骇鸡犀、大贝、车渠、玛瑙、孔翠、珊瑚、琥珀,凡西域诸珍异多出其国。隋炀帝常将通拂菻,竟不能致。
贞观十七年,拂菻王波多力遣使献赤玻璃、绿金精等物,太宗降玺书答慰,赐以绫绮焉。自大食强大,渐陵诸国,乃遣大将军摩栧伐其都城,因约为和好,请每岁输之金帛,遂臣属大食焉。乾封二年,遣使献底也伽。大足元年,复遣使来朝。开元七年正月,其主遣吐火罗大首领献狮子、羚羊各二。不数月,又遣大德僧来朝贡。
大食国,本在波斯之西。大业中,有波斯胡人牧驼于俱纷摩地那之山,忽有狮子人语谓之曰:「此山西有三穴,穴中大有兵器,汝可取之。穴中并有黑石白文,读之便作王位。」胡人依言,果见穴中有石及槊刃甚多,上有文,教其反叛。于是纠合亡命,渡恒曷水,劫夺商旅,其众渐盛,遂割据波斯西境,自立为王。波斯、拂菻各遣兵讨之,皆为所败。
永徽二年,始遣使朝贡。其王姓大食氏,名?敢密莫末腻,自云有国已三十四年,历三主矣。其国男儿色黑多须,鼻大而长,似婆罗门;妇人白皙。亦有文字。出驼马,大于诸国。兵刃劲利。其俗勇于战斗,好事天神。土多沙石,不堪耕种,唯食驼马等肉。俱纷摩地那山在国之西南,邻于大海,其王移穴中黑石置之于国。又尝遣人乘船,将衣粮入海,经八年而未及西岸。海中见一方石,石上有树,干赤叶青,树上总生小儿;长六七寸,见人皆笑,动其手脚,头著树枝,其使摘取一枝,小儿便死,收在大食王宫。又有女国,在其西北,相去三月行。
龙朔初,击破波斯,又破拂菻,始有米面之属。又将兵南侵婆罗门,吞并诸胡国,胜兵四十余万。长安中,遣使献良马。景云二年,又献方物。开元初,遣使来朝,进马及宝钿带等方物。其使谒见,唯平立不拜,宪司欲纠之,中书令张说奏曰:「大食殊俗,慕义远来,不可置罪。」上特许之。」寻又遣使朝献,自云在本国惟拜天神,虽见王亦无致拜之法,所司屡诘责之,其使遂请依汉法致拜。其时西域康国、石国之类,皆臣属之。其境东西万里,东与突骑施相接焉。
一云隋开皇中,大食族中有孤列种代为酋长,孤列种中又有两姓:一号盆泥奚深,一号盆泥末换。其奚深后有摩诃末者,勇健多智,众立之为主,东西征伐,开地三千里,兼克夏腊,一名钐城钐音所鉴反)。摩诃末后十四代,至末换。末换杀其兄伊疾而自立,复残忍,其下怨之。有呼罗珊木粗人并波悉林举义兵,应者悉令著黑衣,旬月间众盈数万。鼓行而西,生擒末换,杀之。遂求得奚深种阿蒲罗拔,立之。末换已前谓之白衣大食,自阿蒲罗拔后改为黑衣大食。阿蒲罗拔卒,立其弟阿蒲恭拂。至德初遣使朝贡,代宗时为元帅,亦用其国兵以收两都。
宝应、大历中频遣使来。恭拂卒,子迷地立。迷地卒,子牟栖立,牟栖卒,弟诃论立。贞元中,与吐蕃为勍敌。蕃军太半西御大食,故鲜为边患,其力不足也。十四年,诏以黑衣大食使含嵯、焉鸡、沙北三人并为中郎将,各放还蕃。
史臣曰:西方之国,绵亘山川,自张骞奉使已来,介子立功之后,通于中国者多矣。有唐拓境,远极安西,弱者德以怀之,强者力以制之。开元之前,贡输不绝。天宝之乱,边徼多虞,邠郊之西,即为戎狄,藁街之邸,来朝亦稀。故古先哲王,务宁华夏,语曰:「近者悦,远者来。」斯之谓矣!
赞曰:大蒙之人,西方之国,与时盛衰,随世通塞。勿谓戎心,不怀我德;贞观、开元,藁街充斥。
《旧唐书》后晋·刘昫等
和文与可洋川园池三十首
苏轼
亭下佳人锦绣衣,满身璎珞缀明玑。 晚香消歇无寻处,花已飘零露已晞。
亭子下面站着一个身着锦绣衣衫的美貌女子,全身上下缀满了璎珞和玉饰。(光艳而不可方物)
待鲜花凋谢、露珠蒸发之后,香气已经消散而找不到何处还可飘香。(喻指感叹红颜香消玉损,也可以喻爱情的终结)
这首诗是卫国人对卫庄公夫人庄姜的赞美。前面讲《邶风·燕燕》的时候,提到过她。《左传·隐公三年》载:“卫庄公娶于齐,东宫得臣之妹,曰庄姜。美而无子,卫人所赋《硕人》也。”因此这首诗的背景和主角是没有什么争议的。
第一节,“硕人其颀,衣锦褧衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。”身形修长一美人,麻纱罩袍锦绣衣。(她是)齐侯的女儿,卫侯的新娘。齐国太子的妹妹,邢侯的小姨子,谭公又是她的姐夫。
硕人,美人,这里指庄姜。颀(qí),修长。古人不论男女,都以高大为美。衣锦,穿着锦衣。褧(jiǒng),妇女出嫁时御风尘用的麻布罩衫或者披风。齐侯,指齐庄公。子,这里指女儿。卫侯,指卫庄公。东宫,太子居处,这里指齐太子得臣。邢,春秋国名,在今河北邢台。姨,这里指妻子的姐妹。谭公维私,意谓谭公是庄姜的姐夫。谭,春秋国名,在今山东历城。维,其。私,女子称其姊妹之夫。
开场先介绍身材修长的庄姜,锦衣出行的情形,依次介绍她与众多诸侯之间的家庭成员的关系,显示她高贵的身份。
第二节,“手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。”她的手似乎春天的柔荑,皮肤似乎凝脂那样白润,脖颈嫩白柔顺,牙齿雪白整洁,美貌青黑细长。嫣然一笑真美好,顾盼之间可传情。
荑(tí),白茅的嫩芽。领,颈。凝脂,冻结的油脂。蝤蛴(qiúqí),天牛的幼虫,色白身长。瓠犀(hùxī),瓠瓜子儿,色白,排列整洁。螓(qín),似蝉而小,头宽阔方正。螓首,形容前额丰满开阔。蛾眉,蚕蛾触角,细长而曲。这里形容眉毛细长弯曲。倩,嘴角间好看的样子。盼,眼珠转动,一说眼儿黑白分明。
介绍完了庄姜的身份之后,紧接着就描绘了她的美貌。这段诗,对于她的美貌,连用了五个比喻句。尽管我们对她的美貌仍旧没有什么实质性的感受,可却通过这些可感慨的细节,有了大概的了解。
比如介绍手,说它像初春之际刚生出的茅草的嫩芽;介绍皮肤,用的是冬天凝固的油脂,很轻易让人联想到它的洁白柔滑;介绍脖子和牙齿的时候,虽然并不是很确切,可仍旧强调了“白”(可见自古以来白就是美的重要指标)。
这样一连串比喻下来,庄姜就成了美白广告中无懈可击的模特一般,给人留下了深刻的印象。
第三节,“硕人敖敖,说于农郊。四牡有骄,朱幩镳镳。翟茀以朝。大夫夙退,无使君劳。”她身材高大苗条,送亲的车队停在城郊。四匹雄壮的骏马领队,马嚼子上裹着红绸。野鸡花尾装饰着马车,一路走向卫国的朝堂。卫国的大夫早早地退了朝,不再让国君为琐事操劳。
敖敖,修长高大。说(shuì),通“税”,停车休息。农郊,近郊。四牡,驾车的四匹雄马。有骄,骄骄,强壮的样子。“有”是虚字,无义。朱幩(fén),用红绸布缠饰的马嚼子。镳镳(biāo),盛美的样子。翟茀(dífú),以雉羽为饰的车围子。翟,山鸡。茀,车篷。夙退,早早退朝。
庄姜终于被迎娶到了卫国,来到了卫国的郊外停歇。马嚼子装饰着红色绸布,布满着喜庆的色彩。因为是诸侯国之间的婚姻,所以庄姜要到朝堂上面见卫君(没错,这是他们俩第一次见面)。朝臣们也很知趣,纷纷早早地离开,给二人制造亲密相处的机会。
第四节,“河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。”黄河流水一片汪洋,河水北流浩浩荡荡。撒开大网霍霍响,捞出鳇鲟拨喇跳。出生的芦荻密密长,陪嫁的女眷队伍长,陪嫁的媵臣多神气。
河水,黄河。洋洋,水流浩荡的样子。北流,指黄河在齐、卫间北流入海。黄河在元朝之前,有相称长的时间都是北流入海的。活活(guō),水流声。施,张设。罛(gū),大鱼网。濊濊(huò),撒网入水声。鱣(zhān),鳇鱼。鲔(wěi),鲟鱼。发发(bō),通“拨拨”,鱼尾击水之声。葭(jiā),初生的芦苇。菼(tǎn),初生的荻。揭揭,长貌。庶姜,指随嫁的姜姓众女。孽孽,高大的样子,或曰盛饰貌。士,从嫁的媵臣。有朅(qiè),一说勇武的样子,一说通“桀”,豪杰之气,都通。
前面讲的都是庄姜的事儿,庄姜进了城,可她身后跟随的大队人马,仍旧在过河。诗以黄河流水的丰茂和水产的丰富,来比喻庄姜陪嫁的人口、嫁妆之多。
庄姜虽然貌美,身后也有齐国这座靠山,可遗憾的是,她没能给卫庄公生下儿女。卫庄公(做太子的时候叫蒯聩)的父亲是卫灵公(也是闻名的昏君),受到卫灵公宠爱的南子的迫害,被迫流亡到晋国,十余年后,又在晋国赵氏的帮助下,把儿子卫出公赶下台,重新夺回了王位(孔子的高徒子路,就是死于这次宫廷政变)。一个能把儿子赶尽杀绝的人,人品也不可能好到哪里去。所以庄姜一生空有美貌,也未能得到他的宠爱。
诗经专题第57篇,总第057篇。
晓日压重檐,斗帐春寒起来忺。天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山不喜添。闲把绣丝挦,认得金针又倒拈。陌上游人归也未?恹恹,满院杨花不卷帘。——宋代·孙道绚《南乡子·春闺》 南乡子·春闺 晓日压重檐,斗帐春寒起来忺。天气困人梳洗懒,眉尖,淡画春山不喜添。
闲把绣丝挦,认得金针又倒拈。陌上游人归也未?恹恹,满院杨花不卷帘。 婉约 , 春天 , 写景 , 女子伤怀
译文及注释
译文
东日初升,飞檐斗翘,早晨起来,还觉春寒,很不舒服,也懒得梳洗、画眉。
闲来无事,把绣丝寻找,做做女红,可是金针倒拈,心不在焉。远游的爱人到底回不回来呢?思念爱人几乎都病了。时已暮春,杨花满院,也不愿卷帘去看。
赏析
升起的红日,压着一层层的屋檐。阵阵料峭的春寒而至,这是一个困人的天气。她感到浑身慵懒无力,起床的时候,还伸了一个长长的懒腰。她简朴地梳洗完毕,走到了妆台前。对着镜子,她只是草草地画了一下眉毛。
陈廷焯曾言:“所谓沉郁者,意在笔先,神余言外。”起句“晓日压重檐”中的一个“压”字,就首先给读者营造了一种沉郁的氛围。“天气困人梳洗懒”,作者把无精打采的神情和不满的情绪,全都责怪在周身的环境和天气了。李清照曾写:“风住尘香花已尽,日晚倦梳头。”宋朝四川的歌妓僧儿也写过:“愁烦,梳洗懒,寻思陪宴,把月湖边”。还有温庭钧笔下所描写的女子:“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。”这些女子在心思不定的时候,她们都有一个共同的特点:懒于梳洗,不愿化妆。
为什么会出现这种现象呢?我们接着往下看。
“闲把绣丝挦,认得金针又倒拈”。这一句,就写得特殊的有意思。那是她打开小巧精致的针线盒,拿出针线原本想刺绣出一幅鸳鸯图的。可她居然把绣花针给拿反了。作者这样写,也并非夸张,正说明了她当时该是多么的心不在焉的。王世贞在《艺苑卮言。论词》书中说:“词号称诗余,然而诗人不为也。孙夫人「闲把绣丝挦,认得金针又还有倒拈」,可谓看朱成碧矣。”看朱成碧是指一个人在对另一个人极度思念之时,把红色看成了绿色。红和绿,本是两种反差很大的颜色,一个人能产生这样视觉上巨大的偏差,不是魂不守舍,那是什么?不是心不在焉,又会是什么?武则天曾写过一首《如意娘》的诗:“看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。”
结句的“满院杨花不卷帘”,道出了女子细腻而敏感的心思。杨花就是柳絮。春寒之际,柳絮飘飞。她心里特殊清晰,外面院子里的柳絮,此时是怎样一副漫天乱飞的景象的。
在古人眼里,柳絮是温柔多情的。晏殊《踏莎行》:“春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。”同时,古人还认为柳絮一旦落入水中,在经过一夜后就会化作浮萍。如苏轼《再和曾仲锡荔支》:“柳花著水万浮萍,荔实周天两岁星。”而这种浮踪不定的柳絮,更像是那些出门在外四处飘泊的游子。陈子龙《浣溪沙》:“百尺章台撩乱飞,重重帘幕弄春晖。怜他飘泊奈他飞。”
“陌上游人归也未?”原来,这一句才是真正解开谜团的答案。她之所以心情不好,状态不佳,那是由于她心有所盼,心有所系而造成的,与天气其实是毫不相干。
絮一直飞,气氛不算融洽。寂寞的屋檐下,她徐徐感到心在变化。她的丈夫始终都没有归来,她显得非常的惶恐不安。她怕帘外的飞絮,再次撩拨起自己的情思,故迟迟不敢卷起珠帘去看。这个过程,是一种煎熬,更是矛盾而痛苦的。宋代诗人盛世忠《倦妆图》一诗中写有:“料应春事关心曲,怕见杨花不卷帘”。朱淑真也怕卷帘,她在《谒金门》中写:“满院落花帘不卷,断肠芳草远”。还有《生查子》中的:“不忍卷帘看,寂寞梨花落。”这些诗词中写的“不卷帘”,都属于同一个意思。
这首《南乡子》以景开篇,又以景结情,首尾呼应,手法娴熟。故一直以来,深受人们的喜欢。
明朝作家沈鲸的昆剧剧本《双珠记》和清朝手抄话本小说《锦绣衣》中,都曾引用过这一首词。不过,小说《锦绣衣》一书里却把这首词误写为唐朝孙夫人所作。另在清朝诗词家舒梦兰编写的《白香词谱》中,对此词亦有记载。
明初杂剧作家贾仲明,在他写的剧本《萧淑兰情寄菩萨蛮》中,更是将这首词诠释得细腻动人,深情而缠绵:
创作背景
宋徽宗大观年间,女词人孙道绚的丈夫外出未归,孙道绚独自一人在家。春日早起,孙道绚因内心孤寂思念丈夫而作该词。孙道绚,号冲虚居士,宋代建安(今福建建瓯)人。善诗词,笔力甚高。遗词六首。孙道绚
西风乱叶溪桥树。秋在黄花羞涩处。满袖尘埃推不去。马蹄浓露,鸡声淡月,寂历荒村路。 身名多被儒冠误。十载重来漫如许。且尽清樽公莫舞。六朝旧事,一江流水,万感天边暮。——宋代·张榘《青玉案·被檄出郊题陈氏山居》青玉案·被檄出郊题陈氏山居
西风乱叶溪桥树。秋在黄花羞涩处。满袖尘埃推不去。马蹄浓露,鸡声淡月,寂历荒村路。身名多被儒冠误。十载重来漫如许。且尽清樽公莫舞。六朝旧事,一江流水,万感天边暮。 婉约 , 行旅 , 写景感触裁剪冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。易得凋零,更多长、无情风雨。愁苦。问院落凄凉,几番春暮。凭寄离恨重重,者双燕,何曾会人言语。天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里、有时曾去。无据,和梦也新来不做。——宋代·赵佶《燕山亭·北行见杏花》
燕山亭·北行见杏花
裁剪冰绡,轻叠数重,淡著胭脂匀注。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女。易得凋零,更多长、无情风雨。愁苦。问院落凄凉,几番春暮。凭寄离恨重重,者双燕,何曾会人言语。天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里、有时曾去。无据,和梦也新来不做。 婉约 , 写花 , 寓人 , 身世感伤辛劳最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。无那尘缘轻易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。——清代·纳兰性德《蝶恋花·辛劳最怜天上月》
蝶恋花·辛劳最怜天上月
辛劳最怜天上月,一昔如环,昔昔都成玦。若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。无那尘缘轻易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。 婉约 , 悼亡爱情
三千士里文章伯,四十年来锦绣衣.
三千士(虚词表示很多有学问的人)里(里面)文章伯(老大)
就是说 在那些很有学问的人里面我的文章写的最好!
四十年来锦绣衣
四十年来我一直过着体面的日子。
玉斧折丹桂,锦绣拂银河
丹桂之香,百花里无有及者~~
玉斧折丹桂就是说老子文章最最好
锦绣拂银河也一个意思----锦绣文章拂银河
两句都在夸自己文采一流 ,都是些辞藻,翻译难以达到原先水平
关于锦绣衣和锦绣衣小说全文阅读的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。