分类:诗名大全时间:2022-11-01 13:50作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈豚的古诗,以及关于河豚的古诗对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
《五律.珠江幼豚》竹溪浣墨
凉风起天末,豚子可安祥。
闻恨断肠别,衔悲折乳亡。
海宽铺鸩毒,尸幼痛沧浪。
何日云烟净,凌波跃五洋。
《 七律.珠江泪》竹溪浣墨
碧镜澄空何处去,江天万里浊波流。
掀疆覆水殇蓬岛,毒雾沉烟劫海楼。
明月犹怜豚泪苦,朝阳更戚瘦龙愁。
东风濯浪清天宇,还我生灵后勿忧。
《南乡子.中华白海豚》竹溪浣墨
劈水回眸。若雪娇姿碧海悠。
摘浪穿花舟落影,无忧。可是瑶池白玉投?
梦断何休。不尽倾天浊浪浮。
谁浣一江清月秀,长筹。还我逢生一脉留!
《海豚》古体诗一簇
天生伶俐智拔群,嬉闹不经童子心。
雅兴高时哼半曲,当红歌者竞传吟。
《海豚》罗伯特 洛威尔
(译)
我的海豚,你只以惊异引领我,
一个俘虏仿若拉辛,手艺之人,
为其所引,穿越菲德瑞那恍惚歌喉
构筑铁制的写作迷宫。
当我烦心在脑海,你令我的身体
套进它刽子手正在下垂的死结,
流顺的鞠躬,我正祛除的意志 ...
我已经坐着聆听了太多
那协同缪斯的话语,
也或许太随意密谋我的生活,
不避会伤到别人,
不避会伤到我自己--
去寻求同情 ... 这部书,半是虚构,
一张人造的鳗鱼网为与鳗鱼争斗
我的双眼已目睹我手的行径。
(原)
豆瓣
电影图书广播小组

用 App 打开
更多优质原创内容
极速下载 打开
【译诗】 《海豚》 罗伯特 洛威尔
那颗晴空 2014-12-05
【译诗】
《海豚》
罗伯特 洛威尔
我的海豚,你只以惊异引领我,
一个俘虏仿若拉辛,手艺之人, (1)
为其所引,穿越菲德瑞那恍惚歌喉 (2)
构筑铁制的写作迷宫。
当我烦心在脑海,你令我的身体
套进它刽子手正在下垂的死结,
流顺的鞠躬,我正祛除的意志 ...
我已经坐着聆听了太多
那协同缪斯的话语,
也或许太随意密谋我的生活,
不避会伤到别人,
不避会伤到我自己--
去寻求同情 ... 这部书,半是虚构, (3)
一张人造的鳗鱼网为与鳗鱼争斗 (4)
我的双眼已目睹我手的行径。
2014.9.27
译注
(1) 拉辛:(1639—1699),法国剧作家。与高乃依、莫里哀合称十七世纪最伟大的三位法国剧作家。代表作为《安德洛玛克》(1667)和《菲德瑞》(1677)等。洛威尔曾翻译过拉辛作品。
(2)菲德瑞:拉辛戏剧《菲德瑞》中同名主人公。
(3)这部书:可能是指洛威尔诗集《海豚》(The Dolphin)。1973年出版,次年获普利策奖。此诗即为此诗集压轴之作。
(4)鳗鱼:英文中“eel”夜有“精明油滑者”的引申意。
Dolphin
Robert Lowell (1917 – 1977)
My Dolphin, you only guide me by surprise,
a captive as Racine, the man of craft,
drawn through his maze of iron composition
by the incomparable wandering voice of Phèdre.
When I was troubled in mind, you made for my body
caught in its hangman's-knot of sinking lines,
the glassy bowing and scraping of my will. . . .
I have sat and listened to too many
words of the collaborating muse,
and plotted perhaps too freely with my life,
not avoiding injury to others,
not avoiding injury to myself--
to ask compassion . . . this book, half fiction,
an eelnet made by man for the eel fighting
my eyes have seen what my hand did.
后记:中华白海豚为我国仅存的国家一级保护鲸豚哺乳动物,有“海上大熊猫”之称。目前因生态环境日益恶化已濒临灭绝。大批幼豚因吸母乳而亡,因其幼弱,无力抵挡其母体内储存十几年的大量毒素。
译注
(1) 拉辛:(1639—1699),法国剧作家。与高乃依、莫里哀合称十七世纪最伟大的三位法国剧作家。代表作为《安德洛玛克》(1667)和《菲德瑞》(1677)等。洛威尔曾翻译过拉辛作品。
(2)菲德瑞:拉辛戏剧《菲德瑞》中同名主人公。
(3)这部书:可能是指洛威尔诗集《海豚》(The Dolphin)。1973年出版,次年获普利策奖。此诗即为此诗集压轴之作。
(4)鳗鱼:英文中“eel”夜有“精明油滑者”的引申意。
参考资料
江山文学网:http://www.vsread.com/article-184841.html
豆瓣:https://m.douban.com/note/465671237/
豚,指小猪,诗中代指猪肉。
原句:
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
翻译:不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。
出处:陆游《游山西村》
原诗:
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
萧鼓追随春社近,衣冠简单古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。当山和水不断出现在我眼前时,我正迷惑无路可行,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。
吹箫击鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简单的古风依旧保存。 从今后,假如答应大家在晚上闲逛,那么我将拄着拐杖,不定时地会在夜晚敲响农家朋友的柴门。
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。
陆游诗句里的“豚”是猪的意思。
简体部首: 豕 ,部外笔画: 4 ,总笔画: 11
释义
◎〔~鼠〕哺乳动物,亦称“荷兰猪”、“天竺鼠”。
◎ 小猪,亦泛指猪:~肩。~蹄。~儿(谦称自己的儿子)。
陆游诗句里的“豚”出自《游山西村》
朝代:宋代
作者:陆游
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简单古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
首联:“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。”描写丰收年景,农夫热情好客的淳厚品行。
颔联:“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”这句描绘山村风光,被后世用来形容已陷
入绝境,忽又出现转机。
颈联:“箫鼓追随春社近,衣冠简单古风存。”既写出春社欢快,又表达民风的淳朴可爱。
尾联:“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。”写出人乘月闲游,夜访村民。
竹外桃花三两枝,
春江水暖鸭先知
。
蒌蒿
满地芦芽短,正是河豚欲上时。(苏轼
惠崇
《春江晓景》)
1、正是河豚欲上时(宋·苏轼·《惠崇春江晚景》)
2、且持卮酒食河豚(近代·鲁迅·《无题二首》)
3、出网河豚美更肥(宋·王之道·《南乡子·春霁柳花垂》)
4、一拥河豚千百尾(宋·洪适·《渔家傲引/渔家傲》)
5、河豚已上渔舟(宋·黄机·《木兰花慢·问功名何处》)
6、腥浪卷河豚(元·萧烈·《八声甘州 前题分得文字 元草堂诗余卷中》)
7、更洗河豚烹腹腴(宋·苏轼·《四月十一日初食荔支》)
8、惟江鳐柱、河豚鱼近之耳(宋·苏轼·《四月十一日初食荔支》)
9、听说河豚新入市(清·朱彝尊·《鸳鸯湖棹歌 之十五》)
10、尝罢河豚归楫动(宋·陈藻·《别平江扬元鼎二首》)
11、官酒河豚如有毒(宋·方回·《寄康庆之钱塘二首》)
12、寄兴河豚鱼(宋·方回·《学诗吟十首》)
13、河豚安得配芦芽(宋·胡寅·《春日幽居示仲固彦冲十绝》)
14、便忆河豚饱荻芽(宋·刘克庄·《太守林太博赠瑞香花》)
15、腹欲大河豚(宋·刘克庄·《昔陈北山赵南塘二老各有观物十咏笔力高妙暮》)
16、河豚挟鸩毒(宋·辛弃疾·《蒌蒿宜作河豚羹》)
关于豚的古诗和关于河豚的古诗的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
上一篇:诗名大全:古诗一一—?
下一篇:诗名大全:爱国古诗名句.?