分类:诗名大全时间:2022-12-17 13:09作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈春愁古诗原文,以及春愁古诗拼音版对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
春愁古诗拼音版全文如下:
《春愁》(chūnchóu)——丘逢甲(qiū féng jiǎ)
春愁难遣强看山(chūn chóu nán qiǎn qiáng kàn shān),往事惊心泪欲潸往(wǎng shì jīng xīn lèi yù shān)。四百万人同一哭(sì bǎi wàn rén tóng yī kū),去年今日割台湾(qù nián jīn rì gē tái wān)。
原文解译
1、春愁难以排遣,强打起精神远望远山,往事让人触目惊心热泪将流。
2、台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子。
《春愁》作者:丘逢甲
丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。
《春愁》
春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。
四百万人同一哭,去年今日割台湾。
《春愁》是清代诗人丘逢甲的作品。此诗抒写了作者回首一年前签订《马关条约》之往事时的哀痛心情,表达了作者盼望祖国统一的强烈愿望。全诗语句警拔,撼人心魄,鲜明地体现了当时的时代精神,具有贵重的艺术价值和史料价值。
春愁这首古诗的意思是:春愁难以排遣,强打起精神远望远山,想起往事就深感惊心难安,不由潸然泪下。台湾的四百万同胞齐声大哭,为的是去年的今天腐败的清政府把台湾割让给了侵略者日本。
一、原文
《春愁》丘逢甲
春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。
二、创作背景
丘逢甲是晚清爱国诗人、教育家。台湾被清廷割让给日本后,丘逢甲组织台湾义军抗击日本侵略者,抗战失败后返回从教。1896年5月5日(光绪二十二年三月二十三日),即《马关条约》签订一年后,丘逢甲痛定思痛,写下了《春愁》这首诗。
三、赏析
这是一首即景抒情诗。诗的大意说:春回大地,面对着春天的景色,引起我无限春愁,这春愁无涯无际,难以排遣,勉强观望山景,仍旧难以消除胸中的悲愁。想起惊心动魄的往事,不禁使人潸然泪下。四百万同胞都为此伤心万分,同声大哭,因为去年的今天被迫割让了台湾。
作者是台湾省苗栗县人,近代爱国诗人。清政府割台湾给日本时,他曾领导义军抗日,表现了崇高的民族气节。失败后退到大陆,他心怀故土,想起家乡被侵略者占领,家愁国恨交织在一起,对着春景,不免有“感时花溅泪”之慨。全诗直抒胸臆,十分感人。
关于春愁古诗原文和春愁古诗拼音版的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。