分类:诗名大全时间:2022-11-03 13:26作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈淮中晚泊犊头带拼音古诗,以及淮中晚泊犊头 苏舜钦对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
‘’苏舜钦‘’:sū shùn qīn
淮中晚泊犊头
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
白话译文:
春天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。偶然看见暗香的花开放,那一株树因此明亮漂亮。黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的祠堂下,在满河的烟雨中凝望那渐生渐满的潮水。
苏舜钦(1008—1048),北宋词人,字子美,祖籍梓州铜山(今四川中江),曾祖时迁至汴京(今河南开封)。景佑元年举进士,曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职位。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。与宋诗“开山祖师”梅尧臣合称“苏梅”。有《苏学士文集》诗文集,《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。
扩展资料:
生平经历:
苏舜钦于北宋大中祥符元年(1008)生于北宋都城汴京(今河南开封)。祖籍梓州铜山(今四川中江),曾祖时迁至开封,祖父苏易简,宋太宗时参知政事。父苏耆,官至工部郎中、河东转运使。苏舜钦年轻时即不顾流俗耻笑,和穆修一起提倡古文,比尹洙、欧阳修等开始提倡的古文运动都早。22岁时,因父亲官职而得以补太庙斋郎、荥阳(今属河南)县尉,景祐元年(1034)进士。历任蒙城(今属安徽)、长垣(今属河南)县令。
苏舜钦在政治上倾向于以范仲淹为首的改革派。庆历四年(1044)范仲淹、杜衍、富弼等人延揽人才,预备实行新法。苏舜钦是杜衍的女婿,被范仲淹推荐为集贤殿校理,监进奏院。御史中丞王拱辰等反对政治改革。时值进奏院祀神,苏舜钦按照惯例,用所拆奏封的废纸换钱置酒饮宴。王拱辰诬奏苏舜钦以监主自盗,借以打击范、杜。苏舜钦被削籍为民,与会的名士十余人同时被贬逐。被废后离开开封,于苏州修建沧浪亭,隐居不仕,庆历八年(1048)复官为湖州长史,未及赴任即病逝。卒时年仅四十一。
参考资料:百度百科—苏舜钦
1、诗意
这首诗通过对主人公和景物之间动静关系的变化的描写,使诗人与外界景物始终保持相称的距离,从而显示了一种悠闲、从容、超然物外的心境和风度。
2、原文
淮中晚泊犊头
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
3、译文
春天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。偶然看见暗香的花开放,那一株树因此明亮漂亮。黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的祠堂下,在满河的烟雨中凝望那渐生渐满的潮水。
4、简析
《淮中晚泊犊头》是北宋诗人苏舜钦创作的一首七言绝句。首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了刺眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇静自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。全诗色彩明暗、景物动静对照强烈,抒情气氛极其浓郁,感情借景物言之,尤觉含蕴悠远。
huái zhōng wǎn bó dú tóu
淮中晚泊犊头
sòng dài:sū shùn qīn
宋代:苏舜钦
chūn yīn chuí yě cǎo qīng qīng , shí yǒu yōu huā yī shù míng 。
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
wǎn bó gū zhōu gǔ cí xià , mǎn chuān fēng yǔ kàn cháo shēng 。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
译文
春天的阴云笼罩着草色青青的原野,偶然有一树野花冒出头来,在眼前豁然一亮。
晚间将小舟独泊在古庙下边,只见满河风雨,潮水徐徐上涨。
《淮中晚泊犊头》是北宋诗人苏舜钦创作的一首七言绝句。首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了刺眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇静自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。全诗色彩明暗、景物动静对照强烈,抒情气氛极其浓郁,感情借景物言之,尤觉含蕴悠远。
淮中晚泊犊头 【宋】苏舜钦
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
译文
春天的阴云笼罩着草色青青的原野,偶然有一树野花冒出头来,在眼前豁然一亮。
晚间将小舟独泊在古庙下边,只见满河风雨,潮水徐徐上涨。
诗意
这首诗通过对主人公和景物之间zhi动静关系的变化的描写,使诗人与外界景物始终保shu持相称的距离,从而显示了一种悠闲、从容、超然物外的心境和风度。
《淮中晚泊犊头》是北宋诗人苏舜钦创作的一首七言绝句。首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了刺眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇静自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。全诗色彩明暗、景物动静对照强烈,抒情气氛极其浓郁,感情借景物言之,尤觉含蕴悠远。
注释:
淮:淮河。犊头:淮河边的一个地名。犊头镇,在今江苏淮阴县境内。
春阴:春天的阴云。垂野,春天的阴云笼罩原野。
幽花:清幽偏暗之处的花。
古祠:古旧的祠堂。
满川:满河。
译文:
春天的阴云笼罩着草色青青的原野,偶然有一树野花冒出头来,在眼前豁然一亮。晚间将小舟独泊在古庙下边,只见满河风雨,潮水徐徐上涨。
赏析:
这首小诗题为“晚泊犊头”,首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了刺眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇静自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。全诗色彩明暗、景物动静对照强烈,抒情气氛极其浓郁,感情借景物言之,尤觉含蕴悠远。
诗人叙述中所见的景象说:春云充满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映。这样阴暗的天气、单调的景色,是会叫远行的旅人感到乏味。幸而,岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,那鲜明的影像便印在你的心田。
阴云,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但说是船行所见,何以见得呢?这就是“时有幽花一树明”那个“时”字的作用了。时有,就是时时有,不时地有。野花不是飞鸟,不是走兽,怎么能够一会儿一树,一会儿又一树,不时地来到眼前供人欣赏呢?这不就是所谓“移步换形”的现象,表明诗人在乘船看花吗?
“晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。”这两句则是说天阴得沉,黑得快,又起了风,眼看就会下雨,要赶到前方的码头是不可能的了,诗人决定将船靠岸,在一座古庙下抛锚过夜。果然不出所料,这一夜风大雨也大,呼呼的风挟着潇潇的雨,飘洒在河面上,有声有势;河里的水眼见在船底迅猛上上涨,上游的春潮正龙吟虎啸,奔涌而来。诗人呢?诗人早已系舟登岸,稳坐在古庙之中了。这样安自在闲,静观外面风雨春潮的水上夜景,岂不是很快意的吗?
欣赏这首绝句,需要注重抒情主人公和景物之间动静关系的变化。日间船行水上,人在动态之中,岸边的野草幽花是静止的;夜里船泊牧犊头,人是静止的了,风雨潮水却是动荡不息的。这种动中观静,静中观动的艺术构思,使诗人与外界景物始终保持相称的距离,从而显示了一种悠闲、从容、超然物外的心境和风度。
创作背景:
公元1044年(宋仁宗庆历四年)秋冬之际,诗人被政敌所构陷,削职为民,逐出京都。他由水路南行,于次年四月抵达苏州。这首诗是其旅途中泊舟淮上的犊头镇时所作。
作者简介:
苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》
训练题:
训练1:诗的前两句所写景物有何特点 ?请简析。 (2分)
【答案】:“春阴垂野草青青”写的是暗景,色调暗淡:春天的阴云笼罩着草色青青的原野,给人以压抑之感。“时见幽花一树明”写的是明景,色彩清新:偶然有一树野花冒出头来,在眼前豁然一亮,给人一种轻松、愉快、振奋之感。 (2分)
训练2:诗的后两句写出了诗人怎样的心境 ?请简析。 (2 分)
【答案】:这两句写泊舟看潮,诗人系舟登岸,稳坐在古庙之中了,自在安闲,静观外面风雨春潮的水上夜景,表达了诗人悠闲从容、超然物外的心境。 (2分)
编辑于 2020-08-16
「源于交大」昂立 少儿昂立秋季班0元试听-满足再报名
昂立外语_30余年专注培优_秉承严谨的教学风范_原创新奇的教学模式。昂立英语_英语教育品牌_原创教辅_强盛师资_上海50+校区。
m.onlycollege.com.cn广告
昂立英语带你线上线下1V1/1V3小班授课 效率更高
限上海学生昂立英语交大旗下,专注上海教育35年,一线教师团队,35家校区遍布全区
1dui3.com广告
2条评论
热心网友赞
这也太详细吧!!!我以后也要向你学习!!!赞赞
关于淮中晚泊犊头带拼音古诗和淮中晚泊犊头 苏舜钦的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
上一篇:诗名大全:咏物的古诗词--?