分类:诗名大全时间:2022-10-31 13:14作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈蝶恋花陆游古诗词,以及蝶恋花陆游翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
水漾萍根风卷絮。倩笑娇颦,忍记逢迎处。只有梦魂能再遇。堪嗟梦不由人做。梦若由人何处去。短帽轻衫,夜夜眉州路。不怕银缸深绣户。只愁风断青衣渡。
这首词的意思是:在一片秋天景色的旅途上,看到桐树叶子在早晨飘落,蟋蟀在夜间鸣叫。更加勾起了旅途的心事。遥望通向京城临安的道路,觉得它分外暗淡。因为这时在主和派排挤下被罢了官,从此远离朝廷,也就更难以实现抗金报国的理想了。
今天已经有了回乡的小船,意味着已经罢了官,可以回乡退隐了,然而,那对付金兵、收复失地的军事韬略和计划,却没有人可以托付,使他难以放心啊。
使他想起了西汉闻名词赋家扬雄。扬雄曾经写《长杨赋》讽谏汉成帝游猎于长杨宫。
这首词是陆游离开南郑入蜀以后所写的。上片写对南郑戎马生活的怀念,下片抒发壮志难酬的感触。
全词共四个层次,第一层抚今,第二层思昔,第三层再回到现实,第四层又回顾以住,今昔交织,回环往复,写得神完气足。
【原文】:
蝶恋花
作者:陆游
桐叶晨飘蛩夜语。旅思秋光,黯黯长安路。忽记横戈盘马处,散关清渭应如故。
江海轻舟今已具。一卷兵书,叹息无人付。早信此生终不遇,当年悔草长杨赋。
【白话翻译】:
我于深秋时节从前线奉调回京,一路上但见枯黄的桐叶在晨光中飒飒飘落,又听到寒蛩不停地在夜里悲鸣。面对如此萧瑟的秋景,想到回京后再也难以受到重用的现实,心中十分沮丧灰暗。突然忆起当年在前线横戈盘马、纵横疆场的战斗生活,那大散关上和清渭之滨大概还战事依旧吧。
想到将来黯淡的前途,我顿时萌生了驾舟隐居江湖的想法,只可惜自己早就了然于胸的那套北伐抗金策略无人可以托付,不能让其继承为恢复大业作出应有的贡献。假如早知道我的一腔爱国之志和作战策略终不会得到皇上的理解和采纳,我当年又何必煞费苦心地去劝谏皇上呢?
【作者简介】:
陆游(1125-1210)南宋爱国诗人。字务观,号放翁,山阴(今浙江绍兴)人。父亲陆宰是具有爱国思想的士大夫,和他交往的也多是爱国志士。从小培养了陆游忧国忧民的思想,立下了“上马击狂胡,下马草军书”(《观大散关图有感》)的壮志。早期的作品即表现了轩昂豪壮的气势和爱国主义精神。
蝶恋花·春景 花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。 枝上柳绵吹又少,天边何处无芳草! 墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。 笑渐不听见渐悄,多情却被无情恼。译文
、春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。有燕子飞过天空,清亮的河流围绕着村落人家。 柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,(但是不要担心,)天边到处都长满了繁茂的芳草。(春天还是会到来的) 围墙里面,有一位少女正在荡秋千,发出动听的笑声。围墙外的行人听到了笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面)。 慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘然若失。仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
蝶恋花陆游诗歌鉴赏,是宋代诗人陆游写的一首词,这首诗主要表达了诗人凉孤独之情,下面是这首词的原文以及阅读答案和赏析,欢迎大家参考阅读~!
原文:
蝶恋花
作者:陆游
桐叶晨飘蛩夜语。
旅思秋光,黯黯长安路。
忽记横戈盘马处,散关清渭应如故。?
江海轻舟今已具。一卷兵书,叹息无人付。
早信此生终不遇,当年悔草《长杨赋》。
蝶恋花拼音:
tóng yè chén piāo qióng yè yǔ 。
lǚ sī qiū guāng ,àn àn zhǎng ān lù 。
hū jì héng gē pán mǎ chù ,sàn guān qīng wèi yīng rú gù 。?
jiāng hǎi qīng zhōu jīn yǐ jù 。yī juàn bīng shū ,tàn xī wú rén fù 。
zǎo xìn cǐ shēng zhōng bú yù ,dāng nián huǐ cǎo 《zhǎng yáng fù 》。
蝶恋花阅读【谜语答案】:
(1)在这首词的上片中,作者是如何抒发自己的思想情感的??
【答案】:作者借助枫叶飘、蛩夜语、旅途秋光等景物的描写,抒发了凄凉孤独之情;又借助回忆,联想到不平凡的战斗经历,渲染了词人爱国忧伤的心境。
(2)前人评价这首词,认为末句中的“悔”字为全词的精要之处,请简要加以说明。?
【答案】:其一“悔”字委婉表达了词人对兵书写成却报国无门的悲愤之情;其二通过“早信”句及《长杨赋》的典故,影射了当时统治者的昏聩无道。
蝶恋花字词解释:
①蛩(qiónɡ):古书上指蟋蟀。
②《长杨赋》:西汉辞赋家扬雄为讽谏汉成帝游幸长杨宫,纵胡客大校猎而作。
蝶恋花翻译:无
蝶恋花赏析:
作者借助枫叶飘、蛩夜语、旅途秋光等景物的描写,抒发了凄凉孤独之情;又借助回忆,联想到不平凡的战斗经历,渲染了词人爱国忧伤的心境。
个人资料:
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。
陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。
蝶恋花陆游诗歌鉴赏就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。假如您喜欢这篇文章,不妨分享给您的挚友吧。更多经典、不同类型的诗句尽在:!
关注微信公众号:miyu_88,出色内容天天推送!
关于蝶恋花陆游古诗词和蝶恋花陆游翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。