分类:诗名大全时间:2022-10-14 13:06作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈将进酒 古诗,以及将进酒古诗词拼音对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
《将进酒》
朝代:唐代
作者:李白
【原文】
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生自得须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
【译文】
你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。
你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了洁白一片。
(所以)人生自得之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。
每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。
我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!
岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下来。
让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:
整天吃山珍海味的豪华生活有何贵重,只希望醉生梦死而不愿苏醒。
自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。
陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。
主人呀,你为何说钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。
那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!
【注释】
⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。
⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。
⑶高堂:高大的厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的'白发而悲伤。
⑷自得:适意兴奋的时候。
⑸会须:正应当。
⑹岑夫子:岑勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的挚友。
⑺杯莫停:一作“君莫停”。
⑻与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。
⑼倾耳听:一作“侧耳听”。
⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。
⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。
⑿陈王:指陈思王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣
季深业书法《将进酒》季深业书法《将进酒》
:纵情任意。谑(xuè):戏。⒀言少钱:一作“言钱少”。
⒁径须:干脆,只管。沽:买。
⒂五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
⒃尔:你。销:同“消”。
⒄也有说法作“但愿长醉不愿醒”。
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生自得须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
中国古代文坛的一壶好酒,一半让魏晋文人就着寒食分喝了,另一半被李白喝进诗里,些许化作率真,余下的遁入愁肠。
李太白好酒,一袭青衫飘逸游于世间,“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”,世人送他个“诗仙”的称号。仙人嗜酒,小小一樽金杯里,盛下李青莲多长心事多长愁!李白是个狂人,狂放不羁,自然也不畏权贵。从杜康以来那么多人沉溺于酒中,但大都成了酒鬼,只有李白成了酒仙。李白既是酒仙,又是诗仙,他的诗歌中始终洋溢着浓郁的酒香。
此诗作于李白离开长安之后。不惑之年的太白应诏往长安任翰林院院士。本为布衣的他却让唐明皇李隆基“降辇步行,亲为调羹”,可见李白当时的人气。此生有一次,恐伯也足够值得宣扬了吧。
连李隆基也感叹这个李白不简朴!李白就是李白,朝堂的威严非但没有让他亦步亦趋,相反天子的接见让这位仙人更加洒脱,喝酒赏月写诗,好不安闲。酒喝多了,诗兴大发之时,管他天上地下,杨玉环也被招来磨墨,高力士也要为他脱靴!恐怕喝再多的酒,也只有李白一人敢如此狂妄潇洒。
是的,之于李白,有什么值得畏惧的呢,大不了一走了之,仰天长笑倚剑天边,任性的他就曾放语“满堂花醉三千客,一剑光寒十四州”。
天真与浪漫的理想主义让李白与朝堂的处世哲学背道而地,最终与热衷的政管理想渐行渐远。他以为李隆基好比汉武帝,于量便自比司马相如。哪知道,这时的李隆基沉溺美色,执政大权落入旁人手中,孤独的李白受尽排挤。眼里揉不进一粒沙子的诗人怎能逆来顺受,“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”
于是,李白又醉了,这一醉不是累月却是经年。不甘束缚的他又开始漂游的生活,在开封,他和挚友对酒当歌,写出了这首千载不朽的《将进酒》。诗中,岑夫子、丹丘生都是诗人的挚友。酒逢知已千杯少,心中的愤慨不平也唯有此时才能毫无保留地流露出来。、
黄河水一去无回,青丝如雪实难更改。诗的开端荡气回肠,带出的却是伤感的悲叹。有人称之为“巨人式的感伤”,是颇有道理的。
李白的独特之处在于他没有将这伤感继承太久,否则他就不是李白而成了李清照或秦观。他笔锋一转,纵情欢乐,“人生自得须尽欢,莫使金樽空对月”。金樽已满,烈酒入肠,强烈的自负感和怀才不遇受尽排挤之时运让心中的情感涌动多时喷薄而出,一声“天生我才必有用”字如洪钟,震动了一代一代的诗人,直至今日仍余音绕梁。
欢愉是表面的,怀才不遇的心越隐藏却越欲盖弥彰。“古来圣贤皆寂寞”是孤傲的李白为自己找的一个华美的借口,“唯有饮者留其名”是难能可贵的苏醒的自我熟悉,如若太白知道确实因了他的酒与诗而留名青史,定要再痛饮三千杯了吧!
甜梦之时,尽管当了“五花马,千金裘”,什么功名什么金银尽情舍了去,换钱买酒,愿“与尔同销万古愁”。何等旷达的心胸才能放下世间诱人的种种,怕是也唯有太白不测的酒量方能容下这万古愁情。
醒,是一生;醉,亦一生。醒与醉之间,愁与乐之中,总要有个了断。醒不能济世,愁不能自救。于是一杯酒,一声笑,飘逸潇洒于醉梦中寻找人生的追求。
这和古希腊神话中的酒神精神颇为相似。李太白和酒神狄奥尼索斯都是少年精神的代表,他们身上都闪着人类童年时期的天真浪漫和潇洒,借着酒的烈与甘,乐观不羁地回归自己的精神家园。不同的是,酒神是神,饮酒作乐再无怅惘;而酒仙是人,终要受世间羁绊,因此才有酒入愁肠化为的传世诗篇。
李白是幸运的,也是无奈的,他终于明白醉时之逃避酒醒后的优愁会加倍乱人心,而散发弄舟、无所顾忌让一切随风而去,又颇有苏东坡“回首向来萧瑟处,也无风雨也无情”的放纵与达观。
太白的愁与寂寞无人能懂。他“像那有心填海的精卫鸟一样,虽有报国的热忱,却没有施展的机会。”他将缥缈俊逸的姿态展现给世人看,豪迈给世人看。唯有一壶壶浊酒能走进他的内心,接近他血脉里的那一分天真和赤诚。“当他醉了的时候,是他最苏醒的时候;他醒着的时侯,却是他最糊涂的时侯”,郭沫若如是说。而酒终归是助兴的,但李白却太投入,据说李白醉中捞月结果不幸落人水中,溺水而亡。
酒和诗、花和月、山和水,郁结与萧散、失意与孤傲,成就了千古诗仙李白。他嗜酒不是酗酒,他狂妄不是狂躁,他孤傲不是孤寂。诗是他的命,酒是诗的魂。仙人用一生的酒杯泡出了自己的气质和哲学:“天若不爱酒,酒星不在天;地若不爱酒,地应无酒泉;天地即爱酒,爱酒不愧天”。
醉与醒之间,隐与现之间,太多诗人在此长眠。
《将进酒》
朝代:唐代
作者:李白
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生自得须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
【注释】
⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。
⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。
⑶高堂:高大的厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的.白发而悲伤。
⑷自得:适意兴奋的时候。
⑸会须:正应当。
⑹岑夫子:岑勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的挚友。
⑺杯莫停:一作“君莫停”。
⑻与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。
⑼倾耳听:一作“侧耳听”。
⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。
⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。
⑿陈王:指陈思王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣
季深业书法《将进酒》季深业书法《将进酒》
:纵情任意。谑(xuè):戏。⒀言少钱:一作“言钱少”。
⒁径须:干脆,只管。沽:买。
⒂五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
⒃尔:你。销:同“消”。
⒄也有说法作“但愿长醉不愿醒”。
关于将进酒 古诗和将进酒古诗词拼音的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。