分类:诗名大全时间:2022-10-14 13:00作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈观游鱼古诗的意思翻译,以及古诗观游鱼白居易对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
原文翻译在这里: 闲下来围着水池看着水里的鱼自由地游动,正好碰到小童摆弄钓鱼船。一样地喜欢鱼但是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。
绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。意思是闲来无事围着水池散步看鱼儿游来游去,正好碰到小童在船上钓鱼。出自唐代白居易的《观游鱼》,全文:绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。
此诗描绘了一幅平淡普通的生活场景,池畔观鱼,有儿童在垂钩钓鱼,有感而发,表现了同时喜欢鱼却采用了两种完全不同的方式,流露出淡淡的无奈。
公元830年(大和四年)庚戌,白居易59岁,为太子宾客分司,回洛阳履道里。冬,病眼。十二月二十八日,代韦弘景为河南尹。《观游鱼》一诗即是这一年所作,于平淡普通的生活场景中却表达了作者垂暮之年的伤感。
《观游鱼》是白居易创作的一首七言绝句,诗人描绘了一幅生活场景,表现了同时喜欢鱼却采用了两种完全不同的方式,流露出淡淡的无奈。
《观游鱼》是一首七言绝句。写诗人池畔观鱼,有儿童在垂钩钓鱼,有感而发。这两句是说,爱鱼之心人各有异,我爱鱼给鱼施食,盼他长大;你却垂钩钓鱼,为图己乐。两种心情是何等不同啊?即景写情,对比强烈,极易发人深思,从中引出各种“心各异”的情状和道理来。于平淡中见新颖,韵味悠长。
观游鱼
唐 白居易
绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。
一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。
表达了诗人喜欢童年情趣、童年生活的思想感情。
《观游鱼》
唐代:白居易
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
译文:梅子黄透了的时候,每天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继承前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。
扩展资料
创作背景:大和四年(830)庚戌,白居易59岁,为太子宾客分司,回洛阳履道里。冬,病眼。十二月二十八日,代韦弘景为河南尹。《观游鱼》一诗即是这一年所作,于平淡普通的生活场景中却表达了作者垂暮之年的伤感。
白居易这首《观游鱼》,文字非常简易,正符合他「老妪能解」的一贯作风。
首句的闲,写出诗人自适的心境,接下来的弄,却造成对比的效果、前者是在舒适中观赏池中的游鱼,后者却在忙乱中,想有所获。
人们对动物的爱,有层次之别,诗人保持距离欣赏,是一种宽厚的爱,而孩子们一心只想占有,属于自私的爱,在两种极端的对照之下,产生谐趣,令人莞尔,也显示出不同年龄的人,其心理状态。
观游鱼作者:白居易年代:唐体裁:七绝
绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。
一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。
《观游鱼》是一首七言绝句。写诗人池畔观鱼,有儿童在垂钩钓鱼,有感而发。这两句是说,爱鱼之心人各有异,我爱鱼给鱼施食,盼他长大;你却垂钩钓鱼,为图己乐。两种心情是何等不同啊?即景写情,对比强烈,极易发人深思,从中引出各种“心各异”的情状和道理来。于平淡中见新颖,韵味悠长。
意思:闲下来围着水池看着水里的鱼自由地游动,正好碰到小童摆弄钓鱼船。一样地喜欢鱼但是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。
关于观游鱼古诗的意思翻译和古诗观游鱼白居易的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。