分类:诗名大全时间:2022-10-14 13:02作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈清平乐有多长古诗,以及清平乐黄庭坚古诗对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
名称: 清平乐(春归何处)
作者: 黄庭坚
正文:
春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,
唤取归来同住。
春无踪迹谁知?
除非问取黄鹂。
百啭无人能解,
因风飞过蔷薇。
清平乐·村居
【宋】辛弃疾
茅檐低小,
溪上青青草。
醉里吴音相媚好,
白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东,
中儿正织鸡笼;
最喜小儿无赖,
溪头卧剥莲蓬。
清平乐·别来春半
别来春半,触目柔肠断。
砌下落梅如雪乱,
拂了一身还满。
雁来音信无凭,
路遥归梦难成。
离恨恰如春草,
更行更远还生。
清平乐》 晏殊
红笺小字,说尽平生意。
鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。
人面不知何处,绿波依旧东流。
《清平乐》晏几道
留人不住,醉解兰舟去.一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处.
渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情.此后锦书休寄,画楼云雨无凭.
【清平乐】晏几道
蕙心堪怨,也逐春风转.丹杏墙东当日见,幽会绿窗题遍.
眼中前事分明,可怜如梦难凭.都把旧时薄幸,只消今日无情.
【清平乐】晏几道
幺弦写意,意密弦声碎.书得凤笺无限事,犹恨春心难寄.
卧听疏雨梧桐,雨余淡月朦胧.一夜梦魂何处,那回杨叶楼中.
【清平乐】晏几道
波纹碧皱,曲水清明后.折得疏梅香满袖,暗喜春红依旧.
归来紫陌东头,金钗换酒消愁.柳影深深细路,花梢小小层楼.
【清平乐】晏几道
千花百草。送得春归了。拾蕊人稀红渐少。叶底杏青梅小。
小琼闲抱琵琶。雪香微透轻纱。正好一枝娇艳,当筵独占韶华。
【清平乐】晏几道
烟轻雨小。紫陌香尘少。谢客池塘生绿草。一夜红梅先老。
旋题罗带新诗。重寻杨柳佳期。强半春寒去后,几番花信来时。
【清平乐】晏几道
可怜娇小。掌上承恩早。把镜不知人易老。欲占朱颜长好。
画堂秋月佳期。藏钩赌酒归迟。红烛泪前低语,绿笺花里新词。
【清平乐】晏几道
红英落尽。未有相逢信。可恨流年凋绿鬓。睡得春酲欲醒。
钿筝曾醉西楼。朱弦玉指梁州。曲罢翠帘高卷,几回新月如钩。
【清平乐】晏几道
春云绿处。又见归鸿去。侧帽风前花满路。冶叶倡条情绪。
红楼桂酒新开。曾携翠袖同来。醉弄影娥池水,短箫吹落残梅。
【清平乐】晏几道
西池烟草。恨不寻芳早。满路落花红不扫。春色渐随人老。
远山眉黛娇长。清歌细逐霞觞。正在十洲残梦,水心宫殿斜阳。
【清平乐】晏几道
笙歌宛转。台上吴王宴。宫女如花倚春殿。舞绽缕金衣线。
酒阑画烛低迷。彩鸳惊起双栖。月底三千绣户,云间十二琼梯。
【清平乐】晏几道
暂来还去。轻似风头絮。纵得相逢留不住。何况相逢无处。
去时约略黄昏。月华却到朱门。别后几番明月,素娥应是消魂。
【清平乐】晏几道
双纹彩袖。笑捧金船酒。娇妙如花轻似柳。劝客千春长寿。
艳歌更倚疏弦。有情须醉尊前。恰是可怜时候,玉娇今夜初圆。
【清平乐】晏几道
寒催酒醒。晓陌飞霜定。背照画帘残烛影。斜月光中人静。
锦衣才子西征。万重云水初程。翠黛倚门相送,鸾肠断处离声。
【清平乐】晏几道
莲开欲遍。一夜秋声转。残绿断红香片片。长是西风堪怨。
莫愁家住溪边。采莲心事年年。谁管水流花谢,月明昨夜兰船。
【清平乐】晏几道
沈思暗记。几许无凭事。菊靥开残秋少味。闲却画阑风意。
梦云归处难寻。微凉暗入香襟。犹恨那回庭院,依前月浅灯深。
【清平乐】晏几道
莺来燕去。宋玉墙东路。草草幽欢能几度。便有系人心处。
碧天秋月无故。别来长照关山。一点恹恹谁会,依前凭暖阑干。
【清平乐】晏几道
心期休问。只有尊前分。勾引行人添别恨。因是语低香近。
劝人满酌金锺。清歌唱彻还重。莫道后期无定,梦魂犹有相逢。
[编辑本段]9、欧阳修
【清平乐】欧阳修
小庭春老,碧砌红萱草。长忆小阑闲共绕,携手绿丛含笑。
别来音信全无,旧期前事堪猜。门掩日斜人静,落花愁点青苔。
【清平乐】冯延巳
雨晴烟晚,绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。
【清平乐】李清照
年年雪里,常插梅花醉。挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪。
今年海角天边,萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。
陈梦执(当代)
陈梦执,生于四川省德阳市广汉县,原名陈浪,字少游,号别情(1989.11.5-)。
《清平乐》陈梦执
松风斜卧,枕月听香落。几度重山闲不过,空瘦灯花两朵。
敲棋又任干戈,无聊漫把弦拨。声冷不出离恨,平常言语实多。
注:其中拨字为入声,出律。
《清平乐》陈梦执
春深离恨,垂泪别情更。帘外烟花同月冷,无事谁来整顿?
闲来又点秋灯,不消远道重城,寂寞长亭日晚,莫说负了残春。
注:此阙有窜部之嫌。
《清平乐》陈梦执
长亭晚送,烟雨销轻梦。满目飞英穿帘栊,悄把幽香拨弄。
无言浅淡霜红,潇潇冷落西风,绝顶一只孤雁,回来依旧从容。
《清平乐》陈梦执
清辉满夜,闲挂天涯月。寂寞深春欢难借,借予残灯共灭。
常言道是决绝,从来志趣缺缺。只把一江愁恨,付了年少时节。
《清平乐》陈梦执
长思过往,只把人情葬。有恨良多应尽忘,不枉相逢这场。
庭前曲水流觞,满园花落愁肠。敢问故人何在?已随烟雨茫茫。
《清平乐》陈梦执
风清日朗,无事凭栏望。小榭亭台闲来往,寂寞难平消长。
空流槛外长江,漫说待月池塘。一岁自然消受,老了两处清伤。
《清平乐》陈梦执
陈词难忘,故事勤流淌。花落但随人来葬,此恨听谁细讲。
淡光染水云裳,粉晕润玉温香。昨夜一帘冷雨,起来懒倚闲窗。
《清平乐》陈梦执
寒窗瘦影,空对萧萧景。晨起凭栏舒远兴,可恨经风又病。
从来往事难平,百花次第凋零。正若词中青柳 ,枝枝叶叶离情。
《清平乐》陈梦执
十年踏破,无语沉吟坐。萧瑟西风今又过,辗转一身冷落。
燕子归怨时多,小舟几度来泊。满恨一江春水,空为岁月蹉跎。
“无语沉吟坐”一句当采自宋柳永《鹤冲天》。
《清平乐》陈梦执
恹恹病困,漫挂层帘冷。月下花前频转枕,恨取东风不准。
青山远渡舟横,茫茫水月平生。彼岸拈花一吻,至今几度销魂?
清平乐(yuè)·村居
【南宋】辛弃疾
茅檐低小,
溪上青青草。
醉里吴音相媚好,
白发谁家翁媪.
大儿锄豆溪东,
中儿正织鸡笼。
最喜小儿无赖,
溪头卧剥莲蓬。
[编辑本段]【格律】
○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵
máo yán dī xiǎo,xī shàng qīng qīng cǎo。
茅 檐 低 小 ,溪 上 青 青 草 。
○ ○ ○ ● , ○ ● ○ ○ ▲
zuì lǐ wú yīn xiāng mèi hǎo,bái fà shéi jiā wēng ǎo。
醉 里吴 音 相 媚 好, 白 发 谁 家 翁 媪。
● ● ○ ○ ⊙ ● ● , ● ● ○ ○ ○ ▲
dà ér chú dòu xī dōng,zhōng ér zhèng zhī jī lóng,
大 儿 锄 豆 溪 东 , 中 儿 正 织鸡 笼 ,
● ○ ○ ● ○ ○ , ⊙ ○ ⊙ ● ○ ⊙
zuì xǐ xiǎo ér wú lài,xī tóu wuò bāo lián péng。
最 喜 小 儿 亡 赖,溪 头 卧 剥 莲 蓬 。
● ● ● ○ ○ ● , ○ ○ ● ● ○ △
[编辑本段]【注释】
1. 吴音:指吴地的地方话。泛指南方的方言。
2. 翁媪(ǎo):老翁、老妇。
3. 无(wú)赖:指顽皮,是爱称,并无贬意。
4.清平乐:词牌名,“乐”读 yuè。
5.相媚好:这里指互相逗趣、取乐。
6.醉里:醉意
[编辑本段]【背景】
这首小令,是作者晚年遭受议和派排斥和打击,志不得伸,归隐上饶地区闲居农村时写的,词作描写农村和平宁静、朴素安适的生活,并不能说是作者对现实的粉饰。从作者一生始终关心宋朝恢复大业来看,他向往这样农村生活,因而会更加激起他抗击金兵、收复中原、统一祖国的爱国热忱。就当时的情况来说,在远离抗金前线的村庄,这种和平宁静的生活,也是存在的,此作并非是作者主观想象的产物,而是现实生活的反映。
[编辑本段]【赏析】
上片勾勒出一个农家生活烘托出下片的内容。
上阕头两句,写这个五口之家,住在一所矮小的茅草房屋里,紧靠着房屋有一条流水潺潺、清亮见底的小溪。溪边长满了碧绿的青草。在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新奇丽的环境勾画出来了不难看出,这两句在全首词中,还兼有点明环境和地点的使命。
三四两句,描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起 ,一边喝酒,一边聊天的悠闲得意的画面,这几句尽管写得很平淡,但是,它却把一对白发翁媪,乘着酒意,彼此“媚好 ”,亲密无间,那种和协、温暖、舒服的老年夫妻的幸福生活,形象地再现出来了。这就是无奇之中的奇妙之笔。当然,这里并不仅仅是限于这对翁媪的生活,它概括了农村普遍的老年夫妻生活乐趣,是有一定的典型意义。
下阕四句,采用白描手法,直书其事,和盘托出三个儿子的不同形象。大儿子是家中的主要劳力,担负着溪东豆地里锄草的重担。二儿子年纪尚小,只能做占铺助劳动,所以在家里编织鸟笼。三儿子不懂世事,只知任意地淘气玩耍,看他躺卧在溪边剥莲蓬吃的神态,即可知晓。
这几句虽然极为通俗易懂,但却刻画出鲜明的人物形象,描绘出耐人寻味的意境。尤其是小儿无拘无束地剥莲蓬吃的那种天真活泼的神情状貌,饶有情趣,栩栩如生,可谓是神来之笔,古今一绝!“卧”字的用得极妙它把小儿天真、活泼、顽皮的劲儿,和盘托出,跃然纸上。所谓一字千金,即是说使用一字,恰到好处,就能给全句或全词增辉。这里的“卧”字正是如此。
[编辑本段]【词解】
一所低小的茅草房屋,紧靠着潺潺流淌的小溪,溪边长满了碧绿的青草。一对白发老夫妻亲热地坐在一起用吴地方言聊天,还带着几分醉意。
屋檐低,茅舍小。小溪潺潺,岸上长满了茵茵绿草。一阵吴音,絮絮叨叨,还带着几分醉意,亲切,美好!这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥。
大儿子在溪东豆地锄草;二儿子在家编织鸡笼;还有那淘气可爱的小儿子,正趴在草地上剥莲蓬。
大儿子,在小溪东岸,豆地里锄草。二儿子,正在编织鸡笼,手艺可巧!小儿子,趴在溪边剥莲蓬,一个逗人喜爱的顽皮佬。
[编辑本段]【评析】
这首词反映了朴素、温暖而又风趣的农村生活的一个侧面。全词只有短短几句,却把一家农户的环境气氛和全家老少勤俭淳朴的劳动生活面貌都鲜明地勾勒出来,给读者展示出一幅生动的农家生活画面。
在描写手法上,这首小令,没有一句使用浓笔艳墨,只是用纯粹的白描手法,描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面。作者能够把这家老小的不同面貌和情态,描写得维妙维肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,如若不是大手笔,是难能达到此等艺术意境的。
在艺术结构上,全词紧紧围绕着小溪,布置画面,展开人物的活动。从词的意境来看,茅檐是靠近小溪的。另外 ,“溪上青青草、”“大儿锄豆溪东”,“最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬 ”四句,连用了三个“溪”字,使得画面的布局紧凑。所以,溪”字的使用,在全词结构上起着要害作用。
在写景方面,茅檐、小溪、青草,这本来是农村中司空见惯的东西,然而作者把它们组合在一个画面里,却显得格外清新柔美。在写人方面,翁媪饮酒聊天,大儿锄草,中儿编鸡笼,小儿卧剥莲蓬。通过这样简朴的情节安排,就把一片生机勃勃和平宁静、朴素安适的农村生活,真实地反映出来了。给人一种诗情画意 ,清新悦目的感觉,这样的构思巧妙、新奇,色彩协和、鲜明,给人留下了难忘的印象。
[编辑本段]【改编】
一条清亮的小溪,潺潺地环绕着小村庄,向远处流去。小溪两岸长满了碧绿的青草。一阵微风吹来,小草乐得弯下了腰。小溪旁,有一个低小的茅屋,一棵高大的柏树长在茅屋的左边,给茅屋前洒下一片阴凉。屋后长着一片浓密的小竹林。古人云:宁可食无肉,不可居无竹。看来茅屋的主人是知道这句话的。围绕茅屋的篱笆旁长着几株南方特有的芭蕉。
低矮的屋檐下,一位白胡子的老爷爷,双手握着拐杖,向前探着身子,用吴侬软语和老奶奶说笑,老奶奶一面缝着衣服,一面和老爷爷聊天。老爷爷笑着说:“今年真是风调雨顺,肯定又是一个丰收年。”老奶奶也笑眯眯地说:“秋天,卖些粮食,扯些布给孩子们每人添一套新衣服。”他们有说有笑完全沉醉了,全然不知周围发生了什么事。
小溪的东面,他们的大儿子正在豆田里锄着杂草,期盼着黄豆快快长大。他头上的草帽也挡不住太阳的热浪,汗水一个劲的向下流。二儿子坐在屋前的地上用竹片编织鸡笼,他正神情专注的为小鸡们编织一个新家。最调皮的小儿子趴在小溪旁的树荫下,一面望着满池盛开的荷花,一面剥着手中的莲蓬,把莲子放进嘴里.
[编辑本段]作者介绍
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩居士,历城(今山东济南)人,汉族人。 与苏轼齐名,并称苏辛。有人这样赞美过他:稼轩者,人中之杰,词中之龙。刘辰翁《辛稼轩词序》说:“词至东坡,倾荡磊落,如诗,如文,如天地奇观。”历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。出生时,山东已为金兵所占。二十一岁参加抗金义军,不久归南宋。出生前13年,山东一带即已为金兵侵占。绍兴三十一年(1161)率两千民众参加北方抗金义军,次年奉表归南宋。一生果断主张抗击金兵,收复失地。曾进奏《美芹十论》,分析敌我形势,提出强兵复国的详细规划;又上宰相《九议》,进一步阐发《十论》的思想;都未得到采纳和施行。在各地任上他认真革除积弊,积极整军备战,又累遭投降派掣肘,甚至受到革职处分,曾在江西上饶一带长期闲居。光复故国的大志雄才得不到施展,一腔忠愤发而为词,由此造就了南宋词坛一代大家。为豪放派爱国词人,与苏轼并称为"苏辛".耿京聚兵山东,节制忠义军马,留掌书记。绍兴三十二年,令奉表南归,高宗召见,授承务郎。宁宗朝累官至浙东安抚使,加龙图阁待制,进枢密都承旨卒。曾寓居江西上饶、铅山达十余年。其词热情洋溢,慷慨悲壮。笔力雄厚,艺术风格多样,而以豪放为主。有《稼轩长短句》。
平生以气节自负,以功业自许,一生力主抗战,曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策,显示其卓越军事才能与爱国热忱,又与宋志士陈亮及理学家朱熹保持深厚情谊,与之砥励气节,切磋学问。抗金复国是其作品之主旋律,其中不乏英雄失路的悲叹与壮士闲置的愤懑,具有鲜明的时代特色。还以生动细腻的笔触描绘江南农村四时的田园风光、世情民俗。其词题材广阔,又善化用前人典故入词。风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。在苏轼的基础上,大大开拓了词的思想意境,提高了词的文学地位。后人遂以“苏、辛”并称。其诗文亦有足称道者,特殊是其文“笔势浩荡,智略辐凑,有权书衡论之风”。
〔赏析〕
这首小词近年来各种选本多已入选,有的选本还有简朴说明。如胡云翼先生《宋词选》云:这首词环境和人物的搭配是一幅极匀称自然的画图。老和小写得最生动。“卧剥莲蓬”正是“无赖”的形象化。中华书局1979年出版的《辛弃疾词选》云:这首词可以说是一幅农村素描。它写得清新活泼,寥寥几笔,就勾画出清溪茅舍一家老小的生动情景,使人仿佛身临其境。俞平伯先生《唐宋词选释》云:本篇客观地写农村景象,老人们有点醉了,大的小孩在工作,小的小孩在玩耍,笔意清新,似不费力。上引诸家之说有一共同特点,即认为这首词对农村景象是在进行客观描述。我却以为词中也反映出作者的主观感情,并非只在纯客观地作素描。基于这个出发点,对词的文句就产生了不同的理解。比如上片第三、四两句,我就认为“醉里”是作者自己带有醉意而不是指农村中的“翁媪”。现将拙作《读词散札》第十二则转引如下:辛弃疾《清平乐·村居》上片云:……胡《选》及俞平伯师《唐宋词选释》本皆以“醉”属诸翁媪,疑非是。此“醉里”乃作者自醉,犹之“醉里挑灯看剑”之“醉里”,皆作者自醉也。若谓翁媪俱醉,作者何由知之?且醉而作吴音,使不醉,即不作吴音乎?“相媚好”者,谓吴音使作者生媚好之感觉,非翁媪自相媚好也。盖作者醉中闻吴语而悦之,然后细视谛听,始知为农家翁媪对话也。此惟夏承焘先生《唐宋词选》初版本注文得其解。(《学林漫录》初集,页一八七。)我以为,从含醉意的作者眼中来看农村的一个生活侧面,比苏醒的旁观者在听醉人说吴语要更富有诗意。退一步说,即使读者不同意夏先生和我的关于“醉里”的讲法,则此词下片“最喜”二字的主语也该指作者,总不会是指白发翁媪。可见这首词中作者的心情是开朗喜悦的。
关于清平乐有多长古诗和清平乐黄庭坚古诗的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。