分类:古诗文集时间:2022-11-20 17:30作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈鹊桥仙古诗的意思,以及鹊桥仙古诗带拼音对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。表达了一种对于美好长久真诚的爱情的向往。接下来分享鹊桥仙这首诗的意思。
鹊桥仙的意思
纤薄的云彩变幻着精妙的图案,飞驰的流星传递出精心的恨憾。牛郎和织女悄然无言,各自横越过漫长的银汉。秋风白露中的相会虽然短暂,却赛过人间无数平常的白天夜晚。
缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,鹊桥上怎忍心把归路回看。两颗心只要永远相爱不变,又何必一定要每一天厮陪相伴!
鹊桥仙原文
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢⑸,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
鹊桥仙表达的情感
《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。这是一首咏七夕的节序词,借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。上片写牛郎织女聚会,下片写他们的告别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,柔美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。
鹊桥仙古诗原文如下:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
鹊桥仙古诗翻译如下:
《鹊桥仙》对照翻译:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度:彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。纵然那迢迢银河宽又阔。
金风玉露一相逢,便胜却、人间无数:鹊桥上牛郎织女喜相逢。团圆在金风习习霜降日,赛过了人间多长凡俗情。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路:莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。莫感触牛郎织女七夕会。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮:莫悲伤人生长恨水长东。只要是真情久长心相印,又何必朝欢暮乐呢。
纤云:轻盈的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
飞星:流星一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:静静度过。
金风玉露:指秋风白露。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》
关于鹊桥仙古诗的意思和鹊桥仙古诗带拼音的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。