分类:诗名大全时间:2023-05-26 13:19作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈次北固山下的翻译,以及次北固山下的翻译和赏析对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
译文
游客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。春潮正涨两岸江面更宽广,顺风行船恰好把帆高野如儿高悬。红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底脊仔就春风拂面。寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边。
《次北固山下》
作者:王湾
客路青山下,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正—帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。
赏析
这首诗写冬末春初,旅行江中,即景生情,而起乡愁。开头以对偶句发端戚启,写神驰故里的飘泊羁旅之情怀。次联写“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大。三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千古”,给人积级向上的艺术魅力。尾联见雁思亲,与首联呼应。全诗笼罩着一层淡淡的乡思愁绪。
《次北固山下》是千古传颂的名篇,其中“潮平两岸阔,风正一帆悬”、“海日生残夜,江春入旧年”是备受称赞的名句。这首诗描绘了诗人在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔等江南景象,但时近春节,头顶大雁,发出了“乡书何处达”的感叹。全诗意境柔美,情景交融,抒发了诗人旅居外地时深切的思乡之情。次北固山下 【唐】(朝)王湾 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达? 归雁洛阳边。编辑本段注释译文注释本诗选自《全唐诗》。 1.次:住宿,此指停泊,途中暂时停宿。 2.北固山:在今江苏镇江市北,北临长江。 3.客路:旅途。 4.青山:指北固山。 5.行舟:乘船前
《次北固山下》是诗人在一年冬末春初时,由楚入吴,在沿江东行途中泊舟于江苏镇江北固山下时有感而作的。本文整理了《次北固山下》原文及翻译,欢迎阅读! 《次北固山下》翻译 郁郁葱葱的山外是旅客的道路,碧波荡漾的江上正好行船。 潮水涨满,两岸之间水面宽广,顺风行船恰好把帆儿高悬。 夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。 我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边! 《次北固山下》原文 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达?归雁洛阳边。 《次北固山下》赏析 这首诗写冬末春初,旅行
关于次北固山下的翻译和次北固山下的翻译和赏析的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。