分类:诗名大全时间:2022-11-01 13:53作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈丑奴儿古诗翻译,以及对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
●《丑奴儿》(宋)辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
●《丑奴儿》译文:
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高眺望。喜欢登高眺望, 为写一首新词无愁而勉强说愁。
如今尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
●《丑奴儿》赏析:这首词是辛弃疾罢官后,在闲居地信州代湖所写。全词通过回顾少年时不知愁苦,衬托“而今”深深领略了愁苦的滋味,却又说不出道不出,写出两种截然不同的思想感情的变化。而通过“少年”和“而今”的对比,表现了诗人当时受压抑,遭到排挤,报国无门的痛苦也是对南宋朝廷的讽刺和不满。
●作者简介:辛弃疾,南宋词人。中年名所居曰稼轩,因此自号“稼轩居士”。辛弃疾存词600多首。强烈的爱国主义思想和战斗精神是辛词的基本思想内容。他是我国历史上伟大的豪放派词人、爱国者、军事家和政治家。
《丑奴儿·书博山道中壁》这首词是作者带湖闲居时的作品。下面是我整理的《丑奴儿·书博山道中壁》原文及译文,希望对大家有帮助!
丑奴儿·书博山道中壁
宋代:辛弃疾
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼。为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休。却道天凉好个秋。
译文
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高眺望。喜欢登高眺望,为写一首新词无愁而勉强说愁。
现在尝尽了忧愁的.滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
注释
丑奴儿:词牌名。
博山:在今江西省广丰县西南。因状如庐山香炉峰,故名。淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。不识:不懂,不知道什么是。
“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。强(qiǎng):勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
欲说还(huán)休:表达的意思可以分为两种:1.男女之间难于启齿的感情。2.内心有所顾虑而不敢表达。
休:停止。
《丑奴儿·书博山道中壁》是宋代词人辛弃疾的词作:
少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁。
白话文:人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高眺望。喜欢登高眺望,为写一首新词无愁而勉强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。欲说还休,却道天凉好个秋。
白话文:现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
此词通篇言愁,上片描绘出少年涉世未深却故作深沉的情态,下片写出满腹愁苦却无处倾诉的抑郁,通过“少年”时与“而今”的对比,表达了作者受压抑、遭排挤、报国无门的痛苦之情。
扩展资料
写作背景:
这首词创作时间在公元1181年至1192年间,是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作。辛弃疾在带湖居住期间,并无心赏玩,眼看国是日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
词人运用对比手法,突出地渲染了一个“愁”字,以此作为贯穿全篇的线索,感情真率而又委婉,言浅意深,令人玩味无穷。
参考资料来源:百度百科-丑奴儿书博山道中壁
丑奴儿·书博山道中壁
(辛弃疾)
少年不识愁滋味,
爱上层楼
,爱上层楼,为赋词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋。
【
注释
】
①丑奴儿:即《采桑子》。
②层楼:高楼。
【
译文
】
人
年少时
不知道忧愁的滋味,
喜欢登高眺望,
喜欢登高眺望,
为写一首
新词
无愁而勉强说愁,
现在尝尽了忧愁的滋味,
想说却说不出,
想说却说不出,
只好说道好个清凉的秋天呀!
丑奴儿
夜来酒醒清无梦,愁倚阑干,露滴轻寒,雨打芙蓉泪不干.
佳人别后音尘悄,瘦尽难拚,明月无故,已过红楼十二间.
关于丑奴儿古诗翻译和的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。