分类:好词好句时间:2023-04-09 14:19作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈但使主人能醉客不知何处是他乡,以及但使主人能醉客不知何处是他乡是哪里对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
客中行--李白 唐
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
《客中行》是唐代伟大诗人李白创作的一首七言绝句。此诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,表现了李白豪放不羁的个性和盛唐的繁荣景象。
注释
兰陵:地名,一说江苏常州(南兰陵),一说山东临沂;此处应为江苏常州;李白32岁时沿江出峡,过江陵、游金陵、出扬州、到兰陵,再由姑苏回荆门,这一路都有诗为证。他当时并没有到过山东,只到过丹阳的新丰,还3次到过溧阳,两次到过宜兴,并留下了5首诗。“溧阳酒楼三月春,杨花茫茫愁煞人”就是李白在此饮酒时留下的诗句。
郁金香:香草名,这里指用郁金香配制的美酒。玉碗:玉做的碗。
但:只要。
醉客:使客人尽兴畅饮。客指李白自己。
他乡:异乡。
译文
兰陵的确是个好地方,盛产美酒,颜色金黄,扑鼻芳香。郁金香的美酒要用玉碗来盛装,色泽如琥珀,熠熠自生光。只要主人用这美酒来殷勤招待,让我这个作客在他乡的人喝醉了酒,那么我只觉得快乐无比而不再感到什么地方是异客他乡了。
【赏析】
抒写告别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为客中作,抒写的却是作者的另一种感受。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。闻名的兰陵美酒,是用郁金香加工浸制,带着醇浓的香味,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去如同琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦高兴之情自可想见了。
意思是:只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我才不管这里是我的故乡还是异乡呢!
拓展资料:
出处:
出自李白的《客中行》,诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛
原文:
《客中行》
唐代 李白
兰陵美酒郁金香,
玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,
不知何处是他乡。
创作背景:
李白天宝(唐玄宗年号,742—756)初年长安之行以后,移家东鲁。这首诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为开元(唐玄宗年号,713—741)年间亦即入京前的作品。这时社会呈现着财阜物美的繁荣景象,人们的精神状态一般也比较昂扬振奋,而李白更是重友情,嗜美酒,爱游历。祖国山川风物,在他的心目中都布满了漂亮。
作品简介:
客中行》是唐代伟大诗人李白的作品。诗前两句以轻快、幽美的笔调,歌颂了兰陵美酒。第一句从酒的质量来赞美酒,第二句进一步从酒器、酒的色彩烘托出酒的可爱。后两句说因美酒而流连忘返,乃直抒胸臆之语,含义深长,耐人寻味。
全诗语意新颖,形象潇洒,一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪迈不羁的个性和李诗豪放飘逸的特色,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。
译文:
兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。
主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?
赏析:
这首诗赞美了美酒的清醇、主人的热情,表现了诗人豪迈潇洒的精神境界,同时也反映了盛唐社会的繁荣景象。
这首诗虽题为“客中”作,抒写的却是作者的另一种感受。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。闻名的兰陵美酒,是用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去如同琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦高兴之情自可想见了。
“但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这两句诗,可以说既在人意中,又出人意外。说在人意中,因为它符合前面描写和感情发展的自然趋向;说出人意外,是因为《客中行》这样一个好像是暗示要写客愁的题目,在李白笔下,完全是另一种表现。这样诗就显得特殊耐人寻味。诗人并非没有意识到是在他乡,当然也并非丝毫不想念故乡。
但是,这些都在兰陵美酒面前被冲淡了。一种流连忘返的情绪,甚至乐于在客中、乐于在朋友面前尽情欢醉的情绪完全支配了他。由身在客中,发展到乐而不觉其为他乡,正是这首诗不同于一般羁旅之作的地方。全诗语奇意也奇,形象洒脱飘逸,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。
作者简介:
李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,喜欢运用夸张的修辞手法。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。
诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
译文 :
兰陵美酒甘醇,就像郁金香芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?
赏析 :
抒写告别之悲、他乡作客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。然而这首诗虽题为客中作,抒写的却是作者的另一种感受。“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”兰陵,点出作客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。
闻名的兰陵美酒,是用郁金香加工浸制,带着醇浓的香味,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看去如同琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦高兴之情自可想见了。
作者介绍:
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。
762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。
《客中行》 唐 李白
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光.
但使主人能醉客,不知何处是他乡.
“不知何处是他乡”出自李白的《客中作》。
1、原文:
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
2、翻译:
兰陵美酒浸润着醇浓的郁金芳香,盛在玉碗里显现出透亮的琥珀光。
只要主人同我尽兴畅饮一醉方休,我就不知道哪里可以算作是他乡!
3、赏析:
抒写告别之悲、他乡做客之愁,是古代诗歌创作中一个很普遍的主题。抒写的是作者的另一种感受。
“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光”兰陵,点出做客之地,但把它和美酒联系起来,便一扫令人沮丧的外乡异地凄楚情绪,而带有一种使人迷恋的感情色彩了。闻名的兰陵美酒,是用香草郁金加工浸制,带着醇浓的芬芳,又是盛在晶莹润泽的玉碗里,看上去如同琥珀般的光艳。诗人面对美酒,愉悦高兴之情自可想见了。
《客中行》作品评价:
桂天祥《批点唐诗正声》:太白豪放,此诗仿佛。
敖英《唐诗绝句类选》:蒋仲舒曰:下语富。又曰:乃其本相,故佳。
凌宏宪《唐诗广选》:太白真自传其神。
沈德潜《唐诗别裁》:强作宽解之词。
黄叔灿《唐诗笺注》:借酒以遣客怀,本色语却极情致。
宋宗元《网师园唐诗笺》:浅语却饶深情(二句下)。
李锳《诗法易简录》:首二句极言酒之美,第三句以“能醉客”紧承“美酒”,点醒“客中”,末句作旷达语,而做客之苦,愈觉沉痛。
关于但使主人能醉客不知何处是他乡和但使主人能醉客不知何处是他乡是哪里的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。