分类:好词好句时间:2022-11-13 14:40作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈阁夜 杜甫 古诗词阅读答案,以及课内外古诗词阅读晋级方案对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
岁暮、天边、寒宵、战伐、寂寥。
岁暮所以一天的时日很短,难得见到太阳,一悲也。
天边即身在他乡不在故乡,二悲也。
寒宵,冬日里的夜晚冰冷,三悲也。
战伐,鼓角声,野哭声都由战伐而起。诗人身在他乡而战乱未定,民多困苦,四悲也。
寂寥,当此之时亲朋挚友并无半封书信问候,五悲也。
小题1:句中的“终”是“最终”“终归”之意。(2分)像诸葛亮、公孙述这样的人物,最终不也都掩埋于一抔黄土之中吗?无论贤愚,最终都不免一死。这是诗人面对家国苦难却无能为力的自我宽解。(2分)
小题1:“岁暮阴阳催短景”表现了诗人对时光飞逝的感触,一个“催”字,极写时光逼人。(2分)“天边霜雪霁寒宵”写出诗人飘泊天边的凄寒。(2分)
小题1:炼字就是说明此字的本意是什么,然后写出其引申意,即此意使得诗句的语意更生动或更含蕴。终是最终,无论谁都是最终成为黄土,一个最终表达出作者的观点态度。“卧龙”二句,诗人极目眺望夔州西郊的武侯庙和东南的白帝庙,而引出无限感触。卧龙,指诸葛亮。跃马,化用左思《蜀都赋》“公孙跃马而称帝”句,意指公孙述在西汉末乘乱据蜀称帝。杜甫曾屡次咏到他:“公孙初据险,跃马意何长?”(《白帝城》)“勇略今何在?当年亦壮哉!”(《上白帝城二首》)。一世之雄,都成了黄土中的枯骨。末尾一句说,人事与音书,如今都只好任其寂寞了。结尾二句,流露出诗人极为忧愤感伤的情绪。清代沈德潜说:“结言贤愚同尽,则目前人事,远地音书,亦付之寂寥而已。”(《唐诗别裁》)像诸葛亮、公孙述这样的历史人物,不论是贤是愚,都同归于尽了。现实生活中,征戍、诛掠更造成广大人民每天都有死亡,作者眼前这点寂寥孤独,根本算不了什么。这话看似自遣之词,实际上却充分反映出诗人感情上的矛盾与苦恼。
小题1:天边霜雪是遭遇,岁暮阴阳是感受。催字给人以急迫之感。所以答题时可从诗句中找出与之有关的诗句。开首二句点明时间。岁暮,指冬季;阴阳,指日月;短景,指冬天日短。一“催”字,形象地说明夜长昼短,使人觉得光阴荏苒,岁月逼人。次句天边,指夔州,又有沦落天边之意。在霜雪刚停的寒冬夜晚,雪光明朗如昼,诗人对着凄凉寒怆的夜景,不由感触万千。
阁
夜
杜甫岁暮阴阳催短景,天边霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭几家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
岁暮、天边、寒宵、战伐、寂寥。
岁暮所以一天的时日很短,难得见到太阳,一悲也。天边即身在他乡不在故乡,二悲也。寒宵,冬日里的夜晚冰冷,三悲也。战伐,鼓角声,野哭声都由战伐而起。诗人身在他乡而战乱未定,民多困苦,四悲也。寂寥,当此之时亲朋挚友并无半封书信问候,五悲也。
阁夜原文及翻译
《阁夜》为唐朝诗人杜甫律诗中的典范性作品,是大历元年冬杜甫寓居夔州西阁时所作。下面是我整理的阁夜原文及翻译,大家一起来看看吧。
阁夜全文阅读:
出处或作者:杜甫
岁暮阴阳催短景,天边霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭几家闻战伐?夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
阁夜全文翻译:
冬季,夜长昼短,光阴轮回,岁序逼人,沦落天边,在霜雪方歇的寒冬夜。
五更时分,鼓角声声悲壮,雨后玉宇无尘,倒映在三峡中的'星影摇曳不定。
战乱消息传来,立即引起千家痛哭,哭声传彻四野。有好几个地方,渔人,樵夫们唱起了民歌。
诸葛亮、公孙述,他们不都成了黄土中的枯骨吗?交游、亲朋间的慰藉如今都只好任其寂寞了。
阁夜对照翻译:
岁暮阴阳催短景,天边霜雪霁寒宵。
冬季,夜长昼短,光阴轮回,岁序逼人,沦落天边,在霜雪方歇的寒冬夜。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
五更时分,鼓角声声悲壮,雨后玉宇无尘,倒映在三峡中的星影摇曳不定。
野哭几家闻战伐?夷歌数处起渔樵。
战乱消息传来,立即引起千家痛哭,哭声传彻四野。有好几个地方,渔人,樵夫们唱起了民歌。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
诸葛亮、公孙述,他们不都成了黄土中的枯骨吗?交游、亲朋间的慰藉如今都只好任其寂寞了。
;搜一下:阅读下面这首诗歌,完成小题。阁夜杜甫岁暮阴阳催短景,天边霜雪霁寒宵。五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇
关于阁夜 杜甫 古诗词阅读答案和课内外古诗词阅读晋级方案的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。