分类:古诗文集时间:2022-11-21 17:11作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈丰乐亭游春其三古诗翻译,以及丰乐亭游春其三表达了作者怎样的情感对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。 游人不管春将老,来往亭前踏落花。
将要落下的太阳,映着红艳艳的花树和青翠的山峰, 广阔的郊外上,碧绿的草色一望无际。 游人们顾不上春天即将结束, 还在亭前嬉戏玩耍,踏着地上落下的花儿。
这首诗写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,写了暮春时节草木青翠、落红满地的特征。表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情
丰乐亭游春其三翻译是北宋文学家、诗人欧阳修的组诗作品《丰乐亭游春》的第三首。这首诗描写了景色鲜艳斑斓,抒情含意深厚,情致缠绵,余音袅袅。
原文:
丰乐亭游春其三
欧阳修
红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。
游人不管春将老,来往亭前踏落花。
丰乐亭游春其三翻译:
红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。游春的人们,爱好正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。
丰乐亭游春其三字词解释:
1.丰乐亭:在滁城西一里许的大丰山下,欧阳修任滁州(今安徽滁县)知州时所筑,为当时滁州的胜游之地。
2.红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。
3.长郊:广阔的郊野。无涯:无边际。
4.老:逝去。一作“尽”。春将老:春天将要过去。
丰乐亭游春其三背景:
欧阳修于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了这组诗。丰乐亭建于琅琊山风景名胜区丰山东北麓的幽谷中,是丰山风景最佳之处,距滁州城约1公里。这里面对峰峦峡谷,傍倚涧水潺流,古木参天,山花遍地,风景十分佳丽。关于丰乐亭的兴建,欧阳修在《与韩忠献王书》中告诉友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”泉名“丰乐泉”,亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意。欧阳修还写下《丰乐亭游春三首》记载与民同乐之盛况。
丰乐亭游春其三赏析:
青山红树,白日西沉,萋萋碧草,一望无际。天已暮,春将归,然而多情的游客却不管这些,依旧踏着落花,来往于丰乐亭前,欣赏这暮春的美景。有的本子“老”字作“尽”,两字义近,但“老”字比“尽”字更能传神。这首诗把对春天的眷恋之情写得既缠绵又酣畅。在这批惜春的游人队伍中,当然有诗人自己在内。欧阳修是写惜春之情的高手,他在一首《蝶恋花》词中有句云:“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,真是令人肠断;而此诗“来往亭前踏落花”的多情游客,也令读者惆怅不已。
个人资料:
欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。
欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继续并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其准确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就。
丰乐亭游春 欧阳修
红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯.游人不管春将老,来往亭前踏落花.
译文:满树的红花与青山在夕阳的照耀下相应成趣,郊外一片茫茫草色好象没有尽头.美好的春天即将过去,丰乐亭边落花满地.到了红日西斜时,游人们还依依不舍,在亭前盘桓,欣赏着暮春景色.
⑴丰乐亭:在滁城西一里许的大丰山下,欧阳修任滁州(今安徽滁县)知州时所筑,为当时滁州的胜游之地。
⑵太守:汉代一郡的地方长官称太守,唐称刺史,也一度用太守之称,宋朝称权知某军州事,简称为知州。诗里称为太守,乃借用汉唐称谓。
⑶红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。
⑷长郊:广阔的郊野。无涯:无边际。
⑸老:逝去。一作“尽”。春将老:春天将要过去。 其一 郁郁葱葱的绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂得四处飞舞。我就迷醉在这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了。 其二 头上是暖暖的阳光和淡淡的云朵,脚底青草繁茂主动牵惹游人的衣襟,柳絮纷飞洒落在身上。漫步至小亭前碰到太守,坐着一个小竹轿子半醺半醉的,头上插满了鲜花嘻笑归来。 其三 红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。游春的人们,爱好正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。
关于丰乐亭游春其三古诗翻译和丰乐亭游春其三表达了作者怎样的情感的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。