分类:古诗文集时间:2022-11-13 16:54作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈相望的古诗,以及描述两个人深情相望的古诗对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
出自网络美文《唯美红尘》
全文如下:
欲相守,难相望,人各天边愁断肠。
爱易逝,恨亦长,灯火阑珊人彷徨。
行千山,涉万水,相思路上泪两行。
春花开,秋叶落,繁华过后留残香。
望长空,叹明月,形单影只心惆怅。
酒意浓,心亦醉,罗衫轻袖舞飞扬。
思秋水,念伊人,咫尺天边媲鸳鸯。
前世情,今生债,红尘轮回梦一场。
表达了作者想要和爱人相依相守,如今却连见面都难,分割两地被相思之情折磨。爱情
流逝的,留在心中的是舍不得的恨,在灯火稀疏的深夜心里是无尽的惆怅...对爱人的深切思念之情。
有些像苏轼的《江城子.十年生死两茫茫》
“欲相守,难相望”一句出自网络美文《唯美红尘》,意思是:想要与你长相厮守却不能相见。《唯美红尘》是现代匿名网友写的一篇网络文章,其内容主要讲述了一对有情男女之间的爱恨纠葛,表达了一种“爱憎会,怨别离”的思想情感,以及看淡情感后的大彻大悟。
《唯美红尘》原文及翻译
1.原文:欲相守,难相望,人各天边愁断肠。爱易逝,恨亦长,灯火阑珊人彷徨。行千山,涉万水,相思路上泪两行。
春花开,秋叶落,繁华过后留残香。望长空,叹明月,形单影只心惆怅。酒意浓,心亦醉,罗衫轻袖舞飞扬。思秋水,念伊人,咫尺天边媲鸳鸯。前世情,今生债,红尘轮回梦一场。
2.译文:想要与你长相厮守却不能相见,分隔两地忧愁难忘。爱已成为过去,空留我独自惆怅。在追求爱情道路上饱受相思之苦。
春季花开,到了秋天随风飘落后尚有残留的香味。我却独自望月长叹,心中布满了惆怅。在此对月饮酒,人醉心也醉,观赏歌舞也没有半点兴致。思念着你的眼眸,想念远方那心中的人,你我分隔万里却情同鸳鸯。前世今生的情与债,都随我在红尘中如做了一场梦一样飘散。
玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。
玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。出自宋代聂胜琼的《鹧鸪天·别情》。释义:你离开凤城的时候,玉楼是变得那样的惨白,花朵也开得如此悲愁。就连为你饯行的莲花楼下,那柳树也显得青青悠悠。我举起酒杯唱一首阳关曲为你送别,伴你过了一程又一程,却终需分离。真希望能和你在梦中相会,但是好梦又难寻成。有谁知道我此时的情怀,我只有在枕上默默流泪,而天也在阶前暗暗飘雨,隔着窗儿,里外一起滴到天明。
苏轼的《江城子(十年生死两茫茫)》是最经典的。
十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
出自 苏轼的 《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》
全文如下
江城子·乙卯正月二十日夜记梦
宋代:苏轼
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。(肠断 一作:断肠)
译文
两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会熟悉,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。
晚上突然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。
注释
乙卯:公元1075年,即北宋熙宁八年。
十年:指结发妻子王弗去世已十年。
思量:想念。“量”按格律应念平声liáng
千里:王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。
孤坟:孟启《本事诗·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”其妻王氏之墓。
“尘满面”两句,形容年老憔悴。
幽梦:梦境隐约,故云幽梦。
小轩窗:指小室的窗前,轩:门窗
顾:看。
明月夜,短松冈:苏轼葬妻之地,短松:矮松。▲
赏析
苏东坡十九岁时,与年方十六的王弗结婚。王弗年轻美貌,且侍亲甚孝,二人恩爱情深。可惜天命无常,王弗二十七岁就去世了。这对东坡是绝大的打击,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。苏轼在《亡妻王氏墓志铭》里说:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。”于平静语气下,寓绝大沉痛。公元1075年(熙宁八年),东坡来到密州,这一年正月二十日,他梦见爱妻王氏,便写下了这首“有声当彻天,有泪当彻泉 ”(陈师道语)且传诵千古的悼亡词。
创作背景1787
苏东坡十九岁时,与年方十六的王弗结婚。王弗年轻美貌,且侍亲甚孝,二人恩爱情深。可惜天命无常,王弗二十七岁就去世了。这对东坡是绝大的打击,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。苏轼在《亡妻王氏墓志铭》里说:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。”于平静语气下,寓绝大沉痛。公元1075年(熙宁八年),东坡来到密州,这一年正月二十日,他梦见爱妻王氏,便写下了这首“有声当彻天,有泪当彻泉 ”(陈师道语)且传诵千古的悼亡词。
关于相望的古诗和描述两个人深情相望的古诗的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。