分类:成语接龙时间:2023-01-05 07:53作者:未知编辑:猜谜语
今天我们来聊聊梅妻鹤子的意思,以下5个关于梅妻鹤子的意思的观点希望能帮助到您找到想要的内容。
本文目录
天翻地覆和翻天覆地有什么区别翻天覆地的意思是什么注释:众芳:百花。摇落:被风吹落。暄妍:明媚漂亮。暄,温暖。
●原文
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,幽香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
●背景简介
林逋(967~1028),钱塘人。北宋诗人。他种梅养鹤成癖,终身不娶,世称“梅妻鹤子”。正是他对梅花有着异乎平常的感情,才能写出这首流传久远的咏梅绝调来。
此诗之妙在于脱略花之形迹,着意写意传神,因而用侧面烘托的笔法,从各个角度渲染梅花清绝高洁的风骨,这种神韵其实就是诗人幽独清高、自甘淡泊的人格写照。此诗一出,后人奉为咏梅的绝唱。
《山园小梅》这首诗它是宋代诗人林逋的一首名诗。林逋是北宋初期的一个诗人,他的字叫做“和靖”,人们称他林和靖。他隐居在杭州西湖的孤山,一生也没有娶妻子,但他又非常喜欢梅花,以梅为妻,加之他非常喜欢白鹤,他养了很多白鹤,以鹤为子,所以有“梅妻鹤子”之称。他写了很多歌颂梅花的诗歌,其中《山园小梅》是非常突出的一首。
“众芳摇落独暄妍”,梅花它是开在冬天和春天相临的时候。“众芳摇落”梅花暄妍,“暄妍”就是风景非常美好。“占尽风情向小园”,把整个小园里的风情都占有了,一开始就把梅花写得很不一般。下面说“疏影横斜水清浅”是写这个梅枝稀稀疏疏的,在这个清清的水倒映之下映入清清的水上。“幽香浮动月黄昏”这是写的梅香,在这个朦胧的月色之下阵阵的梅香飘浮过来。所以他一句写梅的姿态,一句写梅的暗香,这两句是非常有名的句子。后来南宋词人姜白石,他就以“疏影”和“幽香”作为词牌的名称写了两首歌颂梅花的词。那么下面他接着写的“霜禽欲下先偷眼”,这个“霜禽”有两种说法:一个就是它是冬春时候霜有冷的意思,一种说霜是白的意思。“霜禽”有人联系到林和靖他特殊喜欢白鹤,所以可能是指的白鹤,这样理解也是可以的。“霜禽欲下先偷眼”“先偷眼”写得非常形象,特殊是这个“偷眼”偷偷地窥看一下。说这个“粉蝶如知合断魂”,蝴蝶假如知道如此美好的梅花的话,它一定快活地要晕了。“断魂”就是销魂,销魂就是一个人的感情极端的快乐,或者极端的悲伤,这里是指极端的快乐。因为春天的蝴蝶它是不能看到初春时候的梅花的,假如粉蝶看到如此好的梅花的话,可能是要快活极了、兴奋极了。最后诗人说“幸有微吟可相狎”,有这种在这个梅花前面,在淡淡的月色下面,诗人非常兴奋地吟诗。“不需檀板共金樽”,不需檀板啊金樽啊那些华丽的高贵的东西,在这种非常美好的梅花和非常暗香的梅香下面诗人自我陶醉、自我欣赏、自我吟诗,这是最佳的境界。所以在咏梅的诗歌当中,这首诗是非常突出的一首诗歌。特殊是“疏影横斜水清浅,幽香浮动月黄昏”这句,欧阳修是特殊推崇,认为这句诗歌在咏梅诗中是最杰出的。所以林和靖的这首《山园小梅》,在我们整个中国的咏梅诗歌当中也是一枝独秀的。
释义:意思是以梅为妻,以鹤为子,比喻隐逸生活和恬然自适的清高情态。
读音:méi qī hè zǐ
出处:宋·沈括《梦溪笔谈·人事二》“林逋隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。逋常泛小艇,游西湖诸寺。有客至逋所居,则一童子出应门,延客坐,为开笼纵鹤。良久,逋必棹小船而归。盖尝以鹤飞为验也。”
译文:林逋隐居在杭州的一个山中,长年养了两只仙鹤。放出来它们可以飞进云里,盘旋好久后,再把他们关入笼中。林逋经常荡着小船,到西湖的寺庙里游玩。有客人到林逋居住的地方,一个童子出门迎接,让客人坐下,然后打开笼子放出仙鹤。不一会,林逋必定乘小船回来了。原来是经常把仙鹤飞天作为信号。
造句:他们厌恶这污浊的社会,故实行他们理想中梅妻鹤子、渔蓑钓艇的洁净生活。
扩展资料:
近义词:闲云野鹤
释义:意思是旧指生活闲散、脱离世事的人。
读音:xián yún yě hè
出处:宋·尤袤《全唐诗话》卷六“然闲云孤鹤,何天而不可飞。”
译文:而那些生活闲散、脱离世事的人,有什么地方是不能漫游的呢。
造句:父亲退休后,过着闲云野鹤般的生活。
两个成语组成成分相同。但排列次序不同,结构形式不同。它们都有“使天地转换位置”的意思。区别是:“天翻地覆”是“连天地都换了位置”的意思,形容情况的惨痛或程度的严峻。“翻天覆地”是“使天地转换了位置”的意思形容变化巨大而彻底,也指闹得很凶。
翻天覆地 fān tiān fù dì
【释义】覆:翻过来。形容变化巨大而彻底。也指闹得很凶。
【出处】唐·刘商《胡茄十八拍》诗:“天翻地覆谁得知,如今正南看北斗。”
感时花溅泪,恨别鸟惊心。张岱撰写《西湖梦寻》时,明亡家破,财富被掠夺,藏书被焚毁,对杜甫诗句感颇深。
林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山,终身不仕,未娶妻室,与梅花、仙鹤作伴,称“梅妻鹤子”。
常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。宋仁宗赐谥“和靖先生”。
南宋灭亡之后,有盗墓贼以为林逋是大名士,墓中的珍宝必定极多,于是去挖。可是坟墓之中,陪葬的竟然只有一只端砚和一支玉簪。端砚乃砚之珍品,那是林逋自用之物,那只玉簪呢?
终生不娶的林逋到底有着怎样的往事,才让他在青年时就灰心于世途,归隐林泉,梅妻鹤子终老此生? 这又是何等的忠贞和坚守?
行为不需模拟,品格却值得继续。张岱《补孤山种梅叙》篇通过赞颂‘林和靖先生’,人品山重,姓氏与梅香,高度赞扬了坚守,为自身秉承张目。
盖闻地有高人,品格与山川并重;亭遗古迹,梅花与姓氏俱香。名流虽以代迁,胜事自须人补。’开头三句,与刘禹锡《陋室铭》可以想提并论,却独创新奇,更上一层。
刘勰《文心雕龙》丽辞篇中说:故丽辞之体,凡有四对:言对为易,事对为难,反对为优,正对为劣。言对者,双比空辞者也;事对者,并举人验者也;反对者,理殊趣合者也;正对者,事异义同者也。‘山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。’
仙与龙是虚幻,乃双比空辞,属于言对者,易为。张岱举人,举人品,暗合事在人为,乃事对者,比言对者高且难。随后名流虽以代迁,胜事自须人补。理殊趣合,乃反对者也,更为优。
人品山重,姓与梅香,胜事自须人补。此三句一出,立意高雅,赞颂了“林和靖先生”,第三句回味悠长,绕梁三日,警醒吾辈。
张岱《补孤山种梅叙》中,『民生法律热线:010-57-181-181』,佳对迭出。
在昔西泠逸老,高洁韵同秋水,孤清操比寒梅。赞林逋洁操如梅,韵行如水。
疏影横斜,远映西湖清浅;幽香浮动,长陪夜月黄昏。 黑体八字乃咏梅千古精华。
瑶葩洒雪,乱飘冢上苔痕;玉树迷烟,恍坠林间鹤羽。巧颖,雪洒玉烟恍,睹梅思人。
岁寒三友,早连九里松篁;破蜡一只,远谢六桥桃李。破胜艳,臧否已在其中。
白石苍崖,拟筑草亭招放鹤; 浓山淡水,闲锄明月种梅花。补种孤山梅,效仿前人坚贞。
张岱《林和靖墓柱铭》: 云出无心,谁放林间双鹤。 月明有意,即思冢上孤梅。
国破山河在,城春草木深。张岱一腔愤懑,无处宣泄。明末纨绔废石,无才补天,但绝不向强盗屈服,与奸佞合作,借山水花草咏真情,不失赤子之心。
扩展资料:
张岱(1597年10月5日—1680年?),初字维城,后字宗子,又字天孙,因著《石匮书》,人称“石公”,于是又字石公,号陶庵,晚号六休居士、蝶庵、古剑老人(一作古剑陶庵老人)、渴旦庐等,浙江山阴(今浙江绍兴)人,祖籍四川剑门(故其自称“蜀人”)。
明清之际史学家、文学家,史学方面与谈迁、万斯同、查继佐并称“浙东四大史家”,文学创作方面以小品文见长,以“小品圣手”名世。
张岱出身仕宦家庭,早年患有痰疾而长住外祖父家养病,除了因聪颖善对而被舅父陶虎溪称为“今之江淹”外,还提出过“若以有诗句之画作画,画不能佳;以有诗意之诗为诗,诗必不妙”等灼见。
在天启年间和崇祯初年则悠游安闲,留下大量诗文;崇祯八年(1635年)参加乡试而不第,因而未入仕;明亡后先是避兵灾于剡中,兵灾结束后隐居四明山中,坚守贫困,开始潜心著述。
著有《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》、《石匮书》等;康熙四年(1665年)撰写《自为墓志铭》,颇有向死而生之意;后约于康熙十九年(1680年)九月与世长辞,享年约八十四岁,逝后被安葬于山阴项里。
参考资料来源:百度百科——张岱
今天的内容先分享到这里了,读完本文《「梅妻鹤子的意思」梅妻鹤子的意思解生肖》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多内容,敬请关注,您的关注是给小编最大的鼓励。