分类:成语接龙时间:2023-01-04 07:20作者:未知编辑:猜谜语
今天我们来聊聊归来去兮,以下5个关于归来去兮的观点希望能帮助到您找到想要的内容。
本文目录
充分发挥的成语归去来兮原文和翻译如下:
原文:
第一段:
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。
第二段:
乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
第三段:
归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦坎坷而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。
第四段:
已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!
译文:
第一段:
回去吧,田园快要荒凉了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?熟悉到过去的错误已不可拯救,知道了未来的事情尚可追回。实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”。归舟轻快地飘荡前进,微风渐渐地吹动着上衣。向行人打听前面的道路,恨晨光还是这样微弱迷离。
第二段
望见家乡的陋屋,我兴奋得往前直奔。童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。庭院小路虽将荒凉,却喜园中松菊还存。我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看着庭院里的树枝真使我开颜。靠着南窗寄托着我的傲世情怀,觉得身居陋室反而轻易心安。每天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却经常闭关。
拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。日光渐暗太阳将快要下山,我抚摩着孤松而流连忘返。
第三段:
回去吧,我要断绝与外人的交游。既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁。农人们告诉我春天已经来临,我将要到西边去耕耘田亩。有的人驾着篷布小车,有的人划着一叶小舟。
时而沿着婉蜒的溪水进入山谷,时而循着坎坷的小路走过山丘。树木长得欣欣向荣,泉水开始涓涓奔流。我羡慕物得逢天时,感叹自己的一生行将罢休。
第四段:
算了吧!寄身于天地间还有多长时日!何不放下心来听凭生死?为什么还要遑遑不安想去哪里?企求富贵不是我的心愿,寻觅仙境不可期冀。只盼好天气我独自外出,或者将手杖插在田边去除草培苗。登上东边的高岗放声长啸,面对清清的流水吟诵诗篇。姑且随着大自然的变化走向生命的尽头,乐天安命还有什么值得怀疑!
陶渊明的文学思想:
陶渊明是中古时代的大思想家。他的文学思想是魏晋南北朝文学思想的重要组成部分。他对真的理解,既注意历史与生活的真实,更注意思想情感和襟怀抱负的真实,是较完美的艺术真实。同时,他对自然的理解也表现其文学思想的独特性。他不言教化、不事雕凿,注意情感的自由抒发,注意诗文的自然天成,这是一种非常高的境界。
然而,无论是提倡艺术真实,还是推崇文学的自然,都是为了酣畅淋离地表现人生。这是陶渊明文学思想的灵魂。
1、归去来兮,汉语成语,拼音是guī qù lái xī,意思是回去吧。指归隐乡里。出自晋·陶渊明《归去来辞》。
2、晋·陶渊明《归去来辞》:“归去来兮!田园将芜,胡不归?”
3、偏正式;作宾语、定语、分句;指回去。
出自晋宋之际文学家陶渊明的《归去来兮辞》,这是一篇抒情小赋,也是一篇脱离仕途回归田园的宣言。第一段写辞官归田的决心。
“悟以往之不谏,知来者之可追。”一种悔悟和庆幸溢于言外,先是自责之词,后是自宽自恕之词,真的,走入迷途还不算远,我觉得今是而昨非,表达了鄙弃官场、向往田园的感情。
这两句的意思是:我终于觉悟到,过去做错了的事(指出仕为官)已经不能改正(谏,谏止,劝止);同时也意识了,未来的事(指辞官归隐)还可以拯救(追,拯救,补救)。
【闳中肆外】:闳:博大;肆:奔放,淋漓尽致。指文章内容丰富,文笔又能尽量发挥。
【使愚使过】:使:用;愚:笨。用人所短,为己服务。也形容利用人的不同特点,以发挥他的优点。
【利用厚生】:利用:尽物之用;厚:富裕;生:民众。充分发挥物的作用,使民众富裕。
【全狮搏兔】:搏:搏斗。形容发挥巨大威力攻击弱小的目标。
【地尽其利】:尽:尽力,充分。使土地、山川、地面上下物质资源充分发挥其作用。
【土穰细流】:土壤:泥土;细流:小河。比喻细小的事物。也指事物虽甚细微,但不断积累,即能发挥巨大作用。
【各骋所长】:骋:驰骋,引申为发挥。每个人都充分发挥自己的特长。
【长材短用】:指人不能充分发挥才能,物不能充分得到利用。
【尽其所长】:尽:全部用出;长:特长,擅长。把所擅长的东西全部发挥出来。
【群策群力】:群:大家,集体;策:谋划,主意。指发挥集体的作用,大家一起来想办法,贡献力量。
【使贪使愚】:使:用;贪:不知足;愚:笨。用人所短,为己服务。也形容利用人的不同特点,以发挥他的优点。
【秦智虞愚】:春秋时期虞国大夫百里奚无所作为,虞亡后入秦,辅佐穆公建立霸业。指一个人的才能只有在适当的环境中才能发挥。
【大有作为】:作为:做出成绩。能够极大地发挥作用,作一番贡献。
【人尽其才】:每个人都能充分发挥自己的才能。
【大做文章】:比喻为达到某种目的,在某些问题上横生枝节,或借题发挥,扩大事态。
【人心齐,泰山移】:只要大家一心,就能发挥出极大的力量。
【凤鸣朝阳】:朝阳:早晨的太阳。凤凰在早晨的阳光中鸣叫。比喻有高才的人得到发挥的机会。
【冲风之末】:冲风:疾风。强风吹到了尽头。比喻原来很强的力量已经衰弱,不可能发挥什么作用。
【钩隐抉微】:钩:探求;隐:深奥;抉:择取;微:精微。治学上能发掘幽深深奥之处,发挥精微。
意思是:我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未发生的事尚可补救。我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是准确的,而曾经的行为才是迷途。
出处:《陶渊明集》——东晋·陶渊明
原文:
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。
译文:
回去吧!田园都将要荒凉了,为什么不回去呢?既然自己的心灵被躯壳所役使,那为什么悲愁失意?我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未发生的事尚可补救。
我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是准确的,而曾经的行为才是迷途。船在水面轻轻地飘荡着前进,轻快前行,风轻飘飞舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人询问前面的路,恨天亮的太慢。
扩展资料
这篇辞赋,不仅是陶渊明一生转折点的标志,亦是中国文学史上表现归隐意识的创作之高峰。全文描述了作者在回乡路上和到家后的情形,并设想日后的隐居生活,从而表达了作者对当时官场的厌恶和对农村生活的向往;另一方面,也流露出诗人的一种“乐天知命”的消极思想。
辞前有序,是一篇优秀的小品文。从“余家贫”到“故便求之”这上半幅,略述自己因家贫而出仕的曲折经历。其中“亲故多劝余为长吏,脱然有怀”,及“彭泽去家百里,公田之利,足以为酒,故便求之”,写出过去出仕时一度真实有过的欣然向往,足见诗人天性之坦诚。
从“及少日”到“乙巳岁十一月也”这后半幅,写出自己决意弃官归田的原因。“质性自然,非矫厉所得”,是弃官的根本原因。几经出仕,诗人深知为“口腹自役”而出仕,即是丧失自我,“深愧平生之志”。因此,“饥冻虽切”,也决不愿再“违己交病”。
语言虽然和婉,意志却是坚如金石,义无反顾。至于因妹丧而“自免去职”,只是一表面原因。序是对前半生道路的省思;辞则是渊明在脱离官场之际,对新生活的想象和向往。
参考资料:百度百科——归去来兮辞
今天的内容先分享到这里了,读完本文《「归来去兮」归去来兮女士》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多内容,敬请关注,您的关注是给小编最大的鼓励。