分类:成语大全时间:2022-11-11 01:06作者:未知编辑:猜谜语
【禁家人侵渔】译文
(有的人)担任官职之所以不能保持清廉,大都是由于(他的)家人喜好***造成的。做官的本人不能满意家人的欲望,他的趋势一定是从别人那里获取,有的谋取私利侵扰百姓,有的趁着打官司收受贿赂,有的以借贷为名,有的以婚姻相托,一个接一个宴请接受馈赠,全家人没有禁止,以致于动不动就受到牵制,威力无处施展。自己虽然***天兴旺,老百姓却***天劳累;自己虽然***天兴奋,老百姓却***天埋怨。因为这个而名声败坏,遭受污辱,***后一并被拘禁。
唉,假如为了妻妾来做这些事,那么妻妾是救不了我的;假如为了子孙来做这些事,那么子孙是救不了我的;假如为了朋友来做这些事,那么朋友是救不了我的。妻妾、子孙、朋友都不能来救我,哪里比得上任职时廉洁勤勉,自己把它做得更好呢!大概为了自己廉洁勤勉,即使全家总是清贫,但子孙安康荣耀。为了别人侵吞牟利即使欢然安乐,但祸患随时会在身边发生。上述两种情况,假如不是真正懂得深切领悟的人,是不容易与他讲的。做官的君子,一定要谨慎作出选择。
居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。中既不给,其势必当取于人,或营利以侵民,或因讼而纳贿,或名假贷,或托姻属,宴馈徵逐,通室无禁,以致动相掣肘,威无所施。已虽日昌,民则日瘁;已虽日懽,民则日怨。由是而坐败辱者,盖骈首骊踵也。
呜呼!使为妻妾而为之,则妻妾不能我救也;使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。使为朋友而为之,则朋友不能我救也。妻妾、子孙、朋友皆不能我救也,曷若廉勤乃职而自为之为愈。也哉!盖自为虽阖门恒淡泊,而安荣及子孙;为人虽欢然如可乐,而祸患生几席也。二者之间,非真知深悟者,未易与言。有官君子,其审择焉。
[1]既:跟“且、又、也”等副词呼应,表示两种情况兼而有之;意指已经、既然等。
[2]或:或者。
[3]徵:课取、收取;徵税、课徵。
[4]施:施行,效施。
[5]瘁:基本释义为过分劳累、劳苦。
[6]骈首骊踵:头挨着头,脚连着脚,意指人多。
[7]盖:常用于文言文副词,相称于“大概”“因为”等。
[8]安荣:安乐荣耀。
[9]几席,意思为几和席,为古人凭依、坐卧的器具;意指生活。
【出处】元代张养浩《三事忠告》
【文章道理】
为官之人要严管好家人和朋友,不能放纵亲属及朋友喜奢好侈,也不能用手中的权力为他们的格外追求而大开绿灯,假如这样做,倒霉的只有自己,这是为官之人要特殊审慎的事情。廉洁勤勉换来安稳生活,让儿孙受益;侵吞牟利却给自己时刻埋下祸端,不同的选择带来不同的结果。
对于官场中人来说,只有择善去恶,纳良避莠,才能于国于民于己都有利。清白为官,家人相安,居家正,居官才能正。领导干部只有始终保持一颗清廉之心,牢记自身职责,明白手中权力来自谁,为了谁,过好了亲情关,才不会置党的事业于不顾,不惜丧失原则立场,默许、纵容、袒护家人,做出“亲情大于***法”的事情来。
【作者简介】
张养浩(1270年—1329年),汉族,字希孟,号云庄,又称齐东野人,济南(今山东省济南市)人,元代***政治家,文学家。
张养浩个人品行、政事文章皆为当代及后世称扬,是元代名臣之一。与清河元明善,汶上曹元用并称为“三俊”。代表作品有《三事忠告》,散曲《山坡羊·潼关怀古》等
他很好,常常和同学们一起玩耍,不会的直到教你教会了为止
第79回薛文龙悔娶河东吼贾迎春误嫁中山狼第80回美香菱屈受贪夫棒***道士胡诌妒妇方